1
0
Fork 0
mirror of https://bitbucket.org/oreolek/heroes_of_cosplay_s01.git synced 2024-07-08 17:54:22 +03:00
heroes_of_cosplay_s01/04. Anime Matsuri.rus.srt

4522 lines
62 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2014-05-21 03:38:39 +03:00
1
00:00:01,568 --> 00:00:03,469
<i>Ранее в "Героях Косплея"...</i>
2
00:00:03,471 --> 00:00:04,803
Конкурс косплея на Мегаконе
3
00:00:04,805 --> 00:00:06,338
это действительно высокий уровень.
4
00:00:06,340 --> 00:00:08,240
Мой ракетный ранец был замечен.
5
00:00:08,242 --> 00:00:10,642
Он выделяет вас от всех остальных.
6
00:00:10,644 --> 00:00:12,344
Автомобиль очень важен,
7
00:00:12,346 --> 00:00:14,513
потому что сам костюм
довольно прост.
8
00:00:14,515 --> 00:00:17,316
- Он был в коробке.
- О Господи.
9
00:00:17,318 --> 00:00:18,784
Хотя я могу отказаться от автомобиля,
10
00:00:18,786 --> 00:00:20,853
я абсолютно не отказываюсь
от этого конкурса.
11
00:00:20,855 --> 00:00:22,321
Это первый раз,
12
00:00:22,323 --> 00:00:23,756
когда мы соревнуемся
друг против друга.
13
00:00:23,758 --> 00:00:24,990
Я не знаю, что произойдёт.
14
00:00:24,992 --> 00:00:27,893
Третье место,
Джессика в роли Танкистки.
15
00:00:27,895 --> 00:00:29,928
Я выигрываю конкурс костюма,
а Холли - нет.
16
00:00:29,930 --> 00:00:31,196
Это буквально безумно.
17
00:00:31,198 --> 00:00:32,564
Мы не собираемся снова
соревноваться отдельно.
18
00:00:32,566 --> 00:00:34,199
- Мы - команда.
- И вы знаете,
19
00:00:34,201 --> 00:00:36,635
мы могли бы иметь шанс
на первое место в один из этих дней.
20
00:00:36,637 --> 00:00:39,038
<i>И сегодня в "Героях Косплея"...</i>
21
00:00:39,040 --> 00:00:40,372
- Мотор!
22
00:00:40,374 --> 00:00:43,742
Холли нашла нам потрясающую работу
у Гильермо дель Торо,
23
00:00:43,744 --> 00:00:46,078
но нам всё ещё надо сделать
костюмы на Аниме Мацури.
24
00:00:46,080 --> 00:00:47,379
- Сколько тебя не будет?
25
00:00:47,381 --> 00:00:48,881
- Ну, целую неделю.
- Мне не нравится,
26
00:00:48,883 --> 00:00:50,382
как всё это сейчас выглядит.
27
00:00:50,384 --> 00:00:53,519
- Виктория одержима аккуратностью.
28
00:00:53,521 --> 00:00:55,621
- Ты - последний человек, с которым
я бы подумала объединяться.
29
00:00:55,623 --> 00:00:56,922
Если мы правда хотим выиграть,
30
00:00:56,924 --> 00:00:59,792
я хочу иметь людей
моего уровня.
31
00:00:59,794 --> 00:01:01,460
О нет!
32
00:01:02,629 --> 00:01:04,997
- Ты нормально?
- Да. Иисусе!
33
00:01:04,999 --> 00:01:08,000
Веселье только начинается.
34
00:01:08,002 --> 00:01:10,969
35
00:01:10,971 --> 00:01:18,811
36
00:01:22,886 --> 00:01:24,886
Перевод субтитров: Oreolek
37
00:01:24,911 --> 00:01:26,911
== S01E04 Аниме Мацури ==
Премьера 03.09.2013
38
00:01:28,121 --> 00:01:29,922
<i>Следующая остановка
Героев Косплея -</i>
39
00:01:29,924 --> 00:01:32,991
это Аниме Мацури в
Хьюстоне, штат Техас.
40
00:01:32,993 --> 00:01:36,228
Аниме Мацури - это одна из
главных аниме конвенций
41
00:01:36,230 --> 00:01:39,031
в стране, привлекающая
тысячи преданных
42
00:01:39,033 --> 00:01:42,134
и пылких фанатов, которые
серьёзно занимаются косплеем.
43
00:01:42,136 --> 00:01:44,002
Это первая аниме-конвенция
44
00:01:44,004 --> 00:01:47,673
для наших героев косплея,
и косплей-выступления или сценки
45
00:01:47,675 --> 00:01:50,275
являются правилом, а не
исключением.
46
00:01:50,277 --> 00:01:53,512
и на аниме-конвенциях,
к мастерству костюма
47
00:01:53,514 --> 00:01:56,315
применяется более высокий
стандарт.
48
00:01:56,317 --> 00:01:59,852
Яя Хань возвращается
из поездки в Данию
49
00:01:59,854 --> 00:02:04,223
на фотосессию, которая
поможет расширить её бренд в 2014,
50
00:02:04,225 --> 00:02:06,925
но с приближением Аниме Мацури,
её время ограничено.
51
00:02:06,927 --> 00:02:09,695
- Привет, Бенни.
- Пример, Бенни, как дела?
52
00:02:09,697 --> 00:02:11,697
- Хорошо, спасибо ещё раз.
- Приятно увидеться.
53
00:02:11,699 --> 00:02:12,998
Так, что у нас сегодня?
54
00:02:13,000 --> 00:02:15,334
Ну, у нас фотосъёмка на весь день
55
00:02:15,336 --> 00:02:17,236
для моего календаря 2014.
56
00:02:17,238 --> 00:02:19,471
У нас много работы, я уверена.
- Я взволнован.
57
00:02:19,473 --> 00:02:21,206
- Я сужу на Аниме Мацури
через две недели,
58
00:02:21,208 --> 00:02:24,910
и не представляю, как я собираюсь
закончить календарь.
59
00:02:24,912 --> 00:02:27,146
Так, я пытаюсь втиснуть
трёхдневную съёмку
60
00:02:27,148 --> 00:02:28,680
в один день.
61
00:02:28,682 --> 00:02:30,883
Ты можешь помочь мне надеть
мои ботинки, мои сапоги.
62
00:02:30,885 --> 00:02:32,050
- Окей, можешь подождать
секундочку?
63
00:02:32,052 --> 00:02:33,085
- Неа.
64
00:02:33,087 --> 00:02:35,587
Я готова спасти планету.
65
00:02:35,589 --> 00:02:37,689
- Платье тебе идёт.
66
00:02:37,691 --> 00:02:39,725
- Следующий костюм.
67
00:02:41,628 --> 00:02:44,563
Следи за моей областью промежност-ал...
68
00:02:44,565 --> 00:02:46,365
на случай неполадок.
69
00:02:51,171 --> 00:02:52,538
Помоги мне затянуть его.
70
00:02:52,540 --> 00:02:54,506
Только не бойся пойти
как можно туже.
71
00:02:54,508 --> 00:02:55,841
Мне не надо дышать.
72
00:02:55,843 --> 00:02:58,777
Съёмка на календарь 2014
очень будоражит,
73
00:02:58,779 --> 00:03:00,679
но также очень напрягает.
74
00:03:00,681 --> 00:03:03,715
Нам очень нужно поторопиться,
потому что мне надо снять это.
75
00:03:05,685 --> 00:03:06,919
- Ты падаешь в обморок?
С тобой всё нормально?
76
00:03:06,921 --> 00:03:08,987
- Я не знаю.
77
00:03:11,858 --> 00:03:13,559
Ох, Иисусе!
78
00:03:13,561 --> 00:03:15,460
- Вот.
79
00:03:15,462 --> 00:03:16,862
Ты нормально?
Тебе нужен перерыв?
80
00:03:16,864 --> 00:03:18,597
- Думаю, мне просто нужно
снять этот корсет.
81
00:03:18,599 --> 00:03:19,898
- Хорошо.
82
00:03:19,900 --> 00:03:22,301
- Календарь Яи Хань очень
важен для моего бренда.
83
00:03:22,303 --> 00:03:25,003
Это то, что отделяет меня
от других косплееров.
84
00:03:25,005 --> 00:03:27,206
И я просто не могу остановиться сейчас.
85
00:03:27,208 --> 00:03:28,907
Хорошо, продолжаем.
86
00:03:28,909 --> 00:03:30,943
- Святое дерьмо.
87
00:03:30,945 --> 00:03:32,978
Сними этот корсет с меня, окей?
88
00:03:32,980 --> 00:03:34,580
Вот всё, что важно сейчас.
89
00:03:34,582 --> 00:03:36,748
Просто разорви его,
просто вырви шнурок.
90
00:03:36,750 --> 00:03:39,017
У Бенни есть ножницы. Дерьмо.
91
00:03:39,019 --> 00:03:41,019
- Бенни, нам нужны ножницы,
чтобы снять с неё корсет.
92
00:03:41,021 --> 00:03:42,955
- Уф!
- Всё под контролем, вот они.
93
00:03:44,490 --> 00:03:46,358
- Ох.
- Вот так.
94
00:03:46,360 --> 00:03:47,826
95
00:03:47,828 --> 00:03:50,862
- Как будто я никогда не дышала
до этого всю жизнь.
96
00:03:50,864 --> 00:03:53,966
Небольшая цена за косплей.
97
00:03:53,968 --> 00:03:57,135
В Атланте, Моника скайпится
с Викторией,
98
00:03:57,137 --> 00:03:59,705
чтобы обсудить возможность
косплеить вместе
99
00:03:59,707 --> 00:04:01,073
на Аниме Мацури.
100
00:04:01,075 --> 00:04:02,574
101
00:04:02,576 --> 00:04:04,643
- Алло?
- Алло.
102
00:04:04,645 --> 00:04:06,245
- Эй, девочка, в чём дело?
103
00:04:06,247 --> 00:04:08,247
Я не видела тебя с Сиэтла, как делишки?
104
00:04:08,249 --> 00:04:09,681
- Дела хорошо. Хорошо.
105
00:04:09,683 --> 00:04:11,883
Ну, у тебя есть какие-нибудь планы
на будущее по косплею?
106
00:04:11,885 --> 00:04:14,052
- У меня скоро Аниме Мацури в Хьюстоне.
107
00:04:14,054 --> 00:04:15,887
- Да, я на самом деле -
Я тоже еду туда.
108
00:04:15,889 --> 00:04:18,290
- Тебе было бы интересно сделать
что-то вместе, может быть?
109
00:04:18,292 --> 00:04:19,291
- Да, я бы с удовольствием.
110
00:04:19,293 --> 00:04:20,826
- Может быть, мы бы сделали
что-нибудь аниме.
111
00:04:20,828 --> 00:04:21,994
- Как насчёт <i>«Таинственной игры»?</i>
112
00:04:21,996 --> 00:04:23,695
Ты вообще это смотрела,
когда была моложе?
113
00:04:23,697 --> 00:04:26,098
- Ой, я всегда хотела
косплеить это.
114
00:04:26,100 --> 00:04:28,500
- Мне бы хотелось иметь возможность
взяться за это с тобой.
115
00:04:28,502 --> 00:04:31,303
- На самом деле, я не так
часто косплею аниме.
116
00:04:31,305 --> 00:04:33,905
Но <i>«Таинственная игра»</i>, для меня,
было единственным аниме,
117
00:04:33,907 --> 00:04:36,341
которым я действительно, вы знаете,
восторгалась и которое любила.
118
00:04:36,343 --> 00:04:38,944
Похоже было на идеальный шанс
сделать персонажей.
119
00:04:38,946 --> 00:04:40,579
- Но да, я посмотрю на арты
120
00:04:40,581 --> 00:04:42,080
Юи и Миака.
121
00:04:42,082 --> 00:04:45,117
У персонажа Юи есть немного...
122
00:04:45,119 --> 00:04:50,389
Она жрица-дракон,
но ключ к её образу -
123
00:04:50,391 --> 00:04:53,525
это её рога, которые
сделаны из кораллов
124
00:04:53,527 --> 00:04:54,893
и плавники, растущие из её головы.
125
00:04:54,895 --> 00:04:56,662
Я начну делать список
вещей, которые мне нужны,
126
00:04:56,664 --> 00:04:58,530
так как мы, типа,
ограничены во времени.
127
00:04:58,532 --> 00:04:59,765
- Да, правда.
128
00:04:59,767 --> 00:05:01,667
- Только пока ты можешь мне пообещать,
129
00:05:01,669 --> 00:05:03,535
что ты не будешь ждать до
последней минуты.
130
00:05:03,537 --> 00:05:06,171
Я не хочу быть, знаешь,
в номере отеля,
131
00:05:06,173 --> 00:05:07,673
пытаться работать над штуками.
132
00:05:07,675 --> 00:05:09,841
Я буду работать над ними
нон-стоп.
133
00:05:09,843 --> 00:05:11,677
Хорошо, я поговорю скоро
с тобой, окей?
134
00:05:11,679 --> 00:05:12,911
- Прекрасно. Я поговорю
с тобой попозже, детка.
135
00:05:12,913 --> 00:05:14,513
- Окей, пока.
136
00:05:14,515 --> 00:05:16,782
После Мегакона, Холли и Джессика
137
00:05:16,784 --> 00:05:18,550
вернулись к косплею вдвоём,
138
00:05:18,552 --> 00:05:21,119
и планируют соревноваться
на Аниме Мацури,
139
00:05:21,121 --> 00:05:23,522
чтобы принести Crabcat Industries
новой аудитории.
140
00:05:23,524 --> 00:05:26,425
- Так, Аниме Мацури проходит
в Хьюстоне, Техас.
141
00:05:26,427 --> 00:05:29,027
Это ещё и, как бы,
огромный конкурс косплея,
142
00:05:29,029 --> 00:05:30,028
так что он будет очень
хорошим способом
143
00:05:30,030 --> 00:05:31,997
для нас получить представление.
144
00:05:31,999 --> 00:05:34,066
Чем больше мы узнаём об
Аниме Мацури,
145
00:05:34,068 --> 00:05:37,202
тем сумасшедше сложнее
становится этот конкурс костюмов.
146
00:05:37,204 --> 00:05:39,104
Я чувствую, что здесь
есть много потенциала,
147
00:05:39,106 --> 00:05:42,374
постучаться в аниме фандом
за Crabcat
148
00:05:42,376 --> 00:05:43,975
и за всё, что мы
делаем онлайн,
149
00:05:43,977 --> 00:05:46,078
и нашу компанию,
Crabcat Industries.
150
00:05:46,080 --> 00:05:50,248
Итак... что если мы сделаем
что-нибудь совершенно иное?
151
00:05:50,250 --> 00:05:53,018
Но нам нужен очень
умный трюк,
152
00:05:53,020 --> 00:05:55,153
чтобы захватить толпу
анимешников.
153
00:05:55,155 --> 00:05:56,455
- Мне правда не нравится,
куда это идёт.
154
00:05:56,457 --> 00:05:58,490
- Окей, ты готова?
- Нет.
155
00:05:58,492 --> 00:06:01,927
- Кошки...
Мемюзикл.
156
00:06:01,929 --> 00:06:06,698
Японские кошки огромны, так что
мы делаем знаменитых интернет-кошек,
157
00:06:06,700 --> 00:06:11,403
но в стиле <i>"Кошек",</i> мюзикла.
158
00:06:11,405 --> 00:06:12,704
Ты можешь быть грустной кошкой!
159
00:06:12,706 --> 00:06:14,539
Ты строишь гримасу прямо сейчас!
160
00:06:14,541 --> 00:06:16,074
Давай, мы можем это сделать,
мы можем это сделать.
161
00:06:16,076 --> 00:06:18,176
Соглашайся, соглашайся!
Обещай мне на мизинчиках!
162
00:06:18,178 --> 00:06:19,411
- Это будет в моём некрологе.
163
00:06:19,413 --> 00:06:21,813
- Окей, давай...
- Ай, ***, мой мизинчик!
164
00:06:21,815 --> 00:06:26,718
- Все знают <i>"Кошек".</i> Но если
раскрутить их в странную сторону...
165
00:06:26,720 --> 00:06:28,487
- Я буду грустной кошкой.
166
00:06:28,489 --> 00:06:31,356
А Джессика будет Мару
Кошкой в Коробке.
167
00:06:31,358 --> 00:06:32,791
- Рам-Там-Таггер,
удивительный кот.
168
00:06:32,793 --> 00:06:34,159
- Если люди из аниме
не знают, что это,
169
00:06:34,161 --> 00:06:35,494
это будет просто катастрофой.
170
00:06:35,496 --> 00:06:37,462
- Мне давно об этом
рассуждать надоело,
171
00:06:37,464 --> 00:06:39,164
Ибо он делает
То, что он делает,
172
00:06:39,166 --> 00:06:42,868
И что поделать, если
в этом все дело!
173
00:06:42,870 --> 00:06:45,170
Я обычно не очень уверена
насчёт выигрывания чего-нибудь,
174
00:06:45,172 --> 00:06:46,938
но это, как бы,
175
00:06:46,940 --> 00:06:49,040
собирается идеальный шторм.
176
00:06:49,042 --> 00:06:52,210
Пока все понимают то,
что мы делаем.
177
00:06:52,212 --> 00:06:54,780
- Я ударюсь головой в этот
лаптоп и закончу это всё,
178
00:06:54,782 --> 00:06:56,548
если ты не скажешь мне,
как мы это сделаем.
179
00:06:56,550 --> 00:06:57,849
- Нам надо сделать парик
из ничего.
180
00:06:57,851 --> 00:06:59,251
- Мы можем использовать
шерстяной креп,
181
00:06:59,253 --> 00:07:00,452
или мы можем взять
синтетическую штуку.
182
00:07:00,454 --> 00:07:01,953
- А у тебя разве нет
аллергии на шерсть?
183
00:07:01,955 --> 00:07:04,956
- Да, есть, но волосы яка, как бы,
очень дороги,
184
00:07:04,958 --> 00:07:06,725
и синтетика тоже.
185
00:07:06,727 --> 00:07:07,926
Шерсть заставляет меня
сильно чесаться,
186
00:07:07,928 --> 00:07:10,195
и я покрываюсь сыпью,
когда ношу её.
187
00:07:10,197 --> 00:07:12,030
Я думаю, нам просто придётся
стиснуть зубы
188
00:07:12,032 --> 00:07:15,133
и взять синтетику, потому что
я не мог работать с шерстью.
189
00:07:15,135 --> 00:07:17,335
- Я сделаю это, потому что
ты любишь <i>"Кошек"</i>
190
00:07:17,337 --> 00:07:19,104
и мы обе связаны с этим,
191
00:07:19,106 --> 00:07:20,439
и это выглядит легко.
192
00:07:20,441 --> 00:07:22,040
И это вне нашей
зоны комфорта, так что --
193
00:07:22,042 --> 00:07:23,842
- Макавити!
194
00:07:26,078 --> 00:07:29,581
На другой стороне города, Джиньо
и Виктория тяжело трудятся
195
00:07:29,583 --> 00:07:33,018
над своим костюмом из <i>«Таинственной игры»</i>
для Аниме Мацури.
196
00:07:33,020 --> 00:07:35,954
Виктория хотела думать
вне рамок,
197
00:07:35,956 --> 00:07:37,722
и попробовать что-то другое
с этим костюмом,
198
00:07:37,724 --> 00:07:41,359
так что мы делаем много
силиконовых кусочков на нём,
199
00:07:41,361 --> 00:07:43,528
отливая плавники, которые пойдут
на её голову,
200
00:07:43,530 --> 00:07:45,931
и немного частей костюма,
201
00:07:45,933 --> 00:07:48,567
чтобы, ну, дать ему
этот полупрозрачный, живой вид.
202
00:07:48,569 --> 00:07:52,604
Даже несмотря на то, что нам надо
отлить все эти силиконовые части,
203
00:07:52,606 --> 00:07:56,475
также важно хорошо собрать сам костюм.
204
00:07:56,477 --> 00:07:58,677
205
00:07:58,679 --> 00:08:00,579
- Алло. Ох, правда?
206
00:08:00,581 --> 00:08:01,980
Абсолютно.
207
00:08:01,982 --> 00:08:04,082
Итак, я работаю над моим костюмом Ю,
208
00:08:04,084 --> 00:08:09,321
когда получаю лучшие и худшие
новости в мире.
209
00:08:09,323 --> 00:08:12,290
Так это был Мир Волшебников.
- Да?
210
00:08:12,292 --> 00:08:13,492
- Да.
- Что насчёт Мира Волшебников?
211
00:08:13,494 --> 00:08:15,527
- Ну, я думаю, что, возможно, я работаю
теперь на них.
212
00:08:15,529 --> 00:08:16,728
- Правда?
- Агась.
213
00:08:16,730 --> 00:08:20,198
У них на самом деле следующий кон
на следующей неделе,
214
00:08:20,200 --> 00:08:23,502
который пройдёт в Сент-Луисе, а это, ну,
самый-самый ужасный момент.
215
00:08:23,504 --> 00:08:25,704
- Ну, и насколько ты точно уедешь?
216
00:08:25,706 --> 00:08:27,706
- Вроде как на всю неделю.
217
00:08:27,708 --> 00:08:29,875
- Я очень беспокоилась, когда Виктория
сказала мне,
218
00:08:29,877 --> 00:08:32,711
насколько долго ей придётся выехать
из города для этой работы,
219
00:08:32,713 --> 00:08:35,847
И когда Аниме Мацури
дышит нам в спину,
220
00:08:35,849 --> 00:08:37,616
на мне лежит, как бы,
двойная нагрузка.
221
00:08:37,618 --> 00:08:39,651
- Я чувствую что, ты знаешь, если бы
у меня всё ещё была целая неделя,
222
00:08:39,653 --> 00:08:42,787
то я бы ещё могла выкинуть это, ну,
пока ты не против
223
00:08:42,789 --> 00:08:45,557
работать над этим,
пока я сижу в Сент-Луисе.
224
00:08:45,559 --> 00:08:47,859
- По календарю,
он очень натянут.
225
00:08:49,295 --> 00:08:50,462
Далее...
226
00:08:50,464 --> 00:08:52,597
У меня есть весь материал
для моего костюма Мияки.
227
00:08:52,599 --> 00:08:53,999
Я знала, что я собиралась
сделать.
228
00:08:54,001 --> 00:08:56,401
Я не боялась любых деталей
костюма,
229
00:08:56,403 --> 00:08:58,703
но у Виктории костюм еле сшит.
230
00:08:58,705 --> 00:09:00,005
Я реально схожу с ума.
231
00:09:00,007 --> 00:09:01,840
- Это буквально проект-мечта.
232
00:09:01,842 --> 00:09:04,543
- Холли нашла нам работу
с нашим любимым художником,
233
00:09:04,545 --> 00:09:05,744
Гильермо дель Торо.
234
00:09:05,746 --> 00:09:07,212
Я начала лепить голову,
235
00:09:07,214 --> 00:09:08,880
и теперь я вроде делаю детали,
236
00:09:08,882 --> 00:09:10,515
чтобы мы смогли отлить это в форму,
237
00:09:10,517 --> 00:09:13,385
но нам всё ещё надо сделать
костюмы Аниме Мацури.
238
00:09:16,289 --> 00:09:17,389
Работа мечты Моники -
239
00:09:17,391 --> 00:09:18,690
это работать в индустрии видеоигр,
240
00:09:18,692 --> 00:09:20,258
поэтому она летит в Лос Анджелес
241
00:09:20,260 --> 00:09:22,527
на интервью в Blizzard Entertainment
242
00:09:22,529 --> 00:09:25,630
на летнюю стажировку, которая, она надеется,
приведёт к карьере.
243
00:09:25,632 --> 00:09:26,631
- Эй.
- Привет.
244
00:09:26,633 --> 00:09:27,799
- Моника Ли?
- Да.
245
00:09:27,801 --> 00:09:29,267
- Я Катерина. Я работаю в лицензировании.
246
00:09:29,269 --> 00:09:31,002
Как вы поживаете?
- Всё хорошо, а как вы?
247
00:09:31,004 --> 00:09:33,171
Blizzard Entertainment - это компания видеоигр.
248
00:09:33,173 --> 00:09:34,739
И они делают очень популярные игры,
249
00:09:34,741 --> 00:09:37,142
такие как <i>Diablo, Starcraft</i> и
<i>World of Warcraft.</i>
250
00:09:37,144 --> 00:09:39,611
Они большие шишки.
Как, тебе не выпадет работать в
251
00:09:39,613 --> 00:09:41,580
в Blizzard, если ты не, вроде, Иисус.
252
00:09:41,582 --> 00:09:43,548
- Каждый работник получает награды
за то, что находится здесь.
253
00:09:43,550 --> 00:09:46,985
Пять лет, ты получаешь меч.
Десять лет, ты получаешь щит.
254
00:09:46,987 --> 00:09:47,986
- Вау.
255
00:09:47,988 --> 00:09:49,721
ПРИВЕТСТВУЮ.
256
00:09:49,723 --> 00:09:50,822
О Боже, это так клёво.
257
00:09:50,824 --> 00:09:52,991
Я люблю этот костюм. Она такая красивая.
258
00:09:52,993 --> 00:09:54,960
О Господи. Эти детали --
259
00:09:54,962 --> 00:09:56,928
О, я не могу успокоиться.
Если б я могла делать такое.
260
00:09:56,930 --> 00:09:58,396
Вот как, это искусство.
261
00:09:58,398 --> 00:10:01,766
Я всегда хотела сделать костюм
одной из эльфиек.
262
00:10:01,768 --> 00:10:04,002
Я впитываю это всё в себя, так круто.
263
00:10:04,004 --> 00:10:05,470
- Я так нервничаю за своё интервью.
264
00:10:05,472 --> 00:10:06,905
Моё сердце просто гонит
миллион миль в час.
265
00:10:06,907 --> 00:10:08,440
И я сижу здесь просто,
"Достаточно ли я практиковалась?
266
00:10:08,442 --> 00:10:10,275
Что я скажу?"
267
00:10:10,277 --> 00:10:12,944
Моника, мы здесь.
Это - наша библиотека.
268
00:10:12,946 --> 00:10:14,679
- Привет, приятно встретить вас.
- Здравствуйте, ребята.
269
00:10:14,681 --> 00:10:15,914
- Моника.
- Мэтт Бичер
270
00:10:15,916 --> 00:10:17,782
и Джейсон Бичов, это Моника Ли.
271
00:10:17,784 --> 00:10:19,017
- Доброго здравствия.
- Я Моника.
272
00:10:19,019 --> 00:10:20,352
- Добро пожаловать.
- Садитесь.
273
00:10:20,354 --> 00:10:21,820
- Можете рассказать нам немного о ваших
техниках
274
00:10:21,822 --> 00:10:22,887
костюмирования?
- Оно способствует многим,
275
00:10:22,889 --> 00:10:25,690
я думаю, навыкам, как
управление временем,
276
00:10:25,692 --> 00:10:28,159
и я думаю просто гордость за, ну,
иметь конечный продукт.
277
00:10:28,161 --> 00:10:29,894
Когда я надеваю костюм и выхожу
наружу,
278
00:10:29,896 --> 00:10:32,397
и я такая, "Нет другого высшего пути,
279
00:10:32,399 --> 00:10:34,499
которым я могу выразить свою любовь
к этой игре или этому персонажу,
280
00:10:34,501 --> 00:10:35,967
потому что я - этот персонаж."
281
00:10:35,969 --> 00:10:37,702
Часы, которые вы потратили на
то, чтобы поймать эту маленькую деталь,
282
00:10:37,704 --> 00:10:41,373
на только той одной маленькой части,
чтобы она была спроектирована правильно.
283
00:10:41,375 --> 00:10:43,675
- Да, это вроде отвечает
золотому стандарту Blizzard.
284
00:10:43,677 --> 00:10:45,443
- Даже просто, ну, гуляя по кампусу
285
00:10:45,445 --> 00:10:48,480
и видя, как бы, качество, и, типа, скульптуры,
286
00:10:48,482 --> 00:10:50,715
очевидно, что это то, о чём ты волнуешься.
287
00:10:50,717 --> 00:10:54,119
Мой косплей - это представление
того, как сильно я работаю
288
00:10:54,121 --> 00:10:57,555
и что я могу принести, вы знаете,
уникального в компанию.
289
00:10:57,557 --> 00:10:58,957
Если я продолжу идти в верном
направлении,
290
00:10:58,959 --> 00:11:00,492
как, со мной могут произойти
большие события.
291
00:11:00,494 --> 00:11:02,027
Но спасибо вам такое большое.
Я правда ценю
292
00:11:02,029 --> 00:11:03,595
возможность прийти сюда,
293
00:11:03,597 --> 00:11:06,231
потому что мне говорили, что
Blizzard - это Форт Нокс, так что--
294
00:11:06,233 --> 00:11:07,499
- Ты проникла в Форт Нокс.
295
00:11:07,501 --> 00:11:08,667
- Да.
- Ну, перед тем как ты уйдёшь тоже,
296
00:11:08,669 --> 00:11:10,335
не стыдись. Мы выкинем тебя крутизной.
297
00:11:10,337 --> 00:11:11,469
- Итак, мы посетим то, что мы называем
298
00:11:11,471 --> 00:11:13,271
"Клозет крутизны."
299
00:11:13,273 --> 00:11:15,240
После моего интервью, я чувствую, что
у меня очень хорошие шансы.
300
00:11:15,242 --> 00:11:18,209
Я чувствую потрясно, и не могу дождаться
ответа от них.
301
00:11:20,079 --> 00:11:22,180
Холли и Джессика подготовили план
302
00:11:22,182 --> 00:11:24,049
на их костюмы для Аниме Мацури,
303
00:11:24,051 --> 00:11:27,419
но они только что получили
огромное поручение по костюмам.
304
00:11:27,421 --> 00:11:29,454
- Это буквально проект мечты для меня.
305
00:11:29,456 --> 00:11:32,257
- Холли только что получила для нас
великолепную работу
306
00:11:32,259 --> 00:11:36,995
с нашим любимым героем-художником,
Гильермо дель Торо
307
00:11:36,997 --> 00:11:38,296
для <i>"Тихоокеанского рубежа".</i>
308
00:11:38,298 --> 00:11:40,398
- Буквально мой самый большой герой.
309
00:11:40,400 --> 00:11:43,501
- Гильермо дель Торо потрясающ.
Некоторые люди,
310
00:11:43,503 --> 00:11:45,870
они просто такие--
Такие креативные.
311
00:11:45,872 --> 00:11:46,871
- Нет.
- Ты просто как,
312
00:11:46,873 --> 00:11:49,040
"Ты принадлежишь музею."
- Да.
313
00:11:49,042 --> 00:11:50,742
- "Я хочу твой мозг после твоей смерти."
314
00:11:50,744 --> 00:11:53,044
- Мы придумываем и делаем
костюм существа
315
00:11:53,046 --> 00:11:54,879
для фильма <i>"Тихоокеанский рубеж",</i>
316
00:11:54,881 --> 00:11:58,283
который кто-то будет носить
для вирусного видео на Youtube.
317
00:11:58,285 --> 00:12:01,720
Они поставят нашего монстра в драку
против трёх Егерей,
318
00:12:01,722 --> 00:12:04,155
которые большие роботы,
но мы делаем это, ну,
319
00:12:04,157 --> 00:12:05,356
в стиле <i>Могучих Рейнджеров</i>, где
320
00:12:05,358 --> 00:12:07,225
костюмы дерутся друг с другом
на зелёном экране.
321
00:12:07,227 --> 00:12:09,594
Гильермо дель Торо очень понравился дизайн,
322
00:12:09,596 --> 00:12:11,596
но наш следующий шаг - это
сделать настоящего монстра,
323
00:12:11,598 --> 00:12:13,531
так что я начала лепить голову,
324
00:12:13,533 --> 00:12:15,333
и сейчас я вроде делаю детали,
325
00:12:15,335 --> 00:12:17,102
чтобы мы смогли сделать форму и отлить по ней.
326
00:12:17,104 --> 00:12:19,137
Я думаю, моё любимое занятие - это детализация.
327
00:12:19,139 --> 00:12:21,840
Я люблю делать всякую
мелкую вермишель над монстром.
328
00:12:21,842 --> 00:12:24,442
Это даёт ему жизнь. Делает его реалистичнее.
329
00:12:24,444 --> 00:12:26,244
- Пока Холли делает скульптуру
330
00:12:26,246 --> 00:12:27,712
головы существа,
331
00:12:27,714 --> 00:12:29,547
мне выпала задача понять,
332
00:12:29,549 --> 00:12:31,783
как будет работать тело.
333
00:12:31,785 --> 00:12:33,852
- Так что голова примерно так, как,
выставлена перед человеком.
334
00:12:33,854 --> 00:12:35,019
- Окей.
- Так, ты видишь,
335
00:12:35,021 --> 00:12:38,623
насколько угол хорош прямо сейчас?
- Да.
336
00:12:38,625 --> 00:12:41,860
Это должно быть примерно 13 с половиной дюймов.
[34,3 см]
337
00:12:41,862 --> 00:12:45,930
И пока мы делаем все эти безумные, прекрасные,
интересные штуки,
338
00:12:45,932 --> 00:12:47,465
всё, о чём я думаю в затылке, это
339
00:12:47,467 --> 00:12:50,735
"О Боже, нам всё ещё надо сделать
костюмы на Аниме Мацури."
340
00:12:52,638 --> 00:12:53,972
Перед тем, как направиться обратно в Атланту,
341
00:12:53,974 --> 00:12:56,541
Моника решает встретиться с Викторией и Джиньо,
342
00:12:56,543 --> 00:12:58,610
чтобы выбрать ткань для их костюмов.
343
00:12:58,612 --> 00:12:59,677
- Где ты была?
344
00:12:59,679 --> 00:13:02,213
- Я сидела в пробках Лос Анджелеса.
345
00:13:02,215 --> 00:13:04,382
- Где Виктория?
- Ну, она не в городе.
346
00:13:04,384 --> 00:13:06,618
Она работает.
- А-а.
347
00:13:06,620 --> 00:13:08,253
Так... окей.
348
00:13:08,255 --> 00:13:10,155
Итак, после моего интервью в Blizzard,
349
00:13:10,157 --> 00:13:12,490
я запланировала поездку
в квартал тканей Лос Анджелеса
350
00:13:12,492 --> 00:13:13,925
с Джиньо и Викторией,
351
00:13:13,927 --> 00:13:15,860
чтобы работать над нашими костюмами
к Аниме Мацури,
352
00:13:15,862 --> 00:13:18,096
и после часового ожидания,
353
00:13:18,098 --> 00:13:20,398
появляется только Джиньо, и нет Виктории.
354
00:13:20,400 --> 00:13:22,133
Я не знаю, как мы будем работать
над нашими костюмами,
355
00:13:22,135 --> 00:13:23,568
если здесь только он, и не она.
356
00:13:23,570 --> 00:13:24,969
- Хорошо.
- Тогда, сколько
357
00:13:24,971 --> 00:13:27,172
она уже сделала?
- Практически только порезала это
358
00:13:27,174 --> 00:13:28,640
и сшила вместе.
359
00:13:28,642 --> 00:13:30,108
- Сколько из этого делает она,
360
00:13:30,110 --> 00:13:32,010
и сколько делаешь ты?
361
00:13:32,012 --> 00:13:35,814
- Это была в основном она,
перед тем как ей досталась эта работа,
362
00:13:35,816 --> 00:13:37,615
и ей пришлось уехать.
- Да.
363
00:13:37,617 --> 00:13:40,185
У Виктории есть пунктик насчёт
выполнения костюмов вовремя
364
00:13:40,187 --> 00:13:41,419
365
00:13:41,421 --> 00:13:43,555
Мне не нужно, чтобы Виктория тянула
меня вниз.
366
00:13:43,557 --> 00:13:45,723
Она не закончила свои штуки
в Мире Волшебников, правда?
367
00:13:45,725 --> 00:13:47,992
368
00:13:47,994 --> 00:13:50,161
369
00:13:50,163 --> 00:13:54,098
370
00:13:54,100 --> 00:13:57,202
371
00:13:57,204 --> 00:13:59,871
372
00:13:59,873 --> 00:14:02,707
373
00:14:02,709 --> 00:14:06,744
374
00:14:06,746 --> 00:14:09,380
<i></i>
375
00:14:09,382 --> 00:14:11,583
376
00:14:11,585 --> 00:14:13,051
377
00:14:13,053 --> 00:14:15,053
378
00:14:15,055 --> 00:14:19,224
379
00:14:19,226 --> 00:14:21,793
380
00:14:21,795 --> 00:14:23,995
381
00:14:23,997 --> 00:14:26,564
382
00:14:26,566 --> 00:14:28,600
383
00:14:28,602 --> 00:14:32,036
384
00:14:32,038 --> 00:14:35,039
385
00:14:35,041 --> 00:14:38,309
386
00:14:38,311 --> 00:14:40,678
387
00:14:40,680 --> 00:14:43,181
388
00:14:43,183 --> 00:14:46,050
389
00:14:46,052 --> 00:14:48,453
390
00:14:48,455 --> 00:14:50,655
391
00:14:50,657 --> 00:14:52,757
392
00:14:52,759 --> 00:14:56,327
393
00:14:56,329 --> 00:14:58,997
394
00:14:58,999 --> 00:15:01,532
395
00:15:01,534 --> 00:15:04,969
396
00:15:09,708 --> 00:15:12,610
397
00:15:12,612 --> 00:15:14,679
398
00:15:14,681 --> 00:15:16,080
399
00:15:16,082 --> 00:15:18,383
400
00:15:18,385 --> 00:15:20,151
401
00:15:20,153 --> 00:15:21,719
402
00:15:21,721 --> 00:15:23,655
403
00:15:23,657 --> 00:15:25,857
404
00:15:25,859 --> 00:15:27,892
405
00:15:27,894 --> 00:15:31,996
406
00:15:31,998 --> 00:15:33,231
407
00:15:33,233 --> 00:15:35,433
408
00:15:35,435 --> 00:15:37,535
409
00:15:37,537 --> 00:15:40,838
410
00:15:40,840 --> 00:15:42,240
411
00:15:42,242 --> 00:15:46,644
412
00:15:46,646 --> 00:15:48,246
413
00:15:48,248 --> 00:15:49,981
414
00:15:49,983 --> 00:15:52,150
415
00:15:52,152 --> 00:15:53,484
416
00:15:53,486 --> 00:15:57,155
417
00:15:57,157 --> 00:15:59,223
418
00:15:59,225 --> 00:16:01,559
419
00:16:01,561 --> 00:16:04,262
420
00:16:04,264 --> 00:16:06,264
421
00:16:06,266 --> 00:16:07,632
422
00:16:07,634 --> 00:16:10,435
423
00:16:10,437 --> 00:16:12,003
424
00:16:12,005 --> 00:16:14,572
425
00:16:14,574 --> 00:16:16,607
426
00:16:16,609 --> 00:16:18,209
427
00:16:18,211 --> 00:16:19,911
428
00:16:19,913 --> 00:16:22,747
429
00:16:22,749 --> 00:16:24,115
430
00:16:24,117 --> 00:16:27,118
431
00:16:27,120 --> 00:16:29,954
432
00:16:29,956 --> 00:16:31,255
433
00:16:31,257 --> 00:16:32,724
434
00:16:32,726 --> 00:16:34,993
435
00:16:34,995 --> 00:16:36,227
436
00:16:36,229 --> 00:16:37,328
437
00:16:37,330 --> 00:16:38,796
438
00:16:38,798 --> 00:16:41,733
439
00:16:41,735 --> 00:16:44,669
440
00:16:44,671 --> 00:16:46,938
441
00:16:46,940 --> 00:16:48,806
442
00:16:48,808 --> 00:16:51,376
443
00:16:51,378 --> 00:16:52,677
444
00:16:52,679 --> 00:16:54,612
445
00:16:54,614 --> 00:16:56,214
446
00:16:56,216 --> 00:16:57,482
447
00:16:57,484 --> 00:17:00,985
448
00:17:00,987 --> 00:17:02,220
449
00:17:02,222 --> 00:17:03,221
450
00:17:03,223 --> 00:17:05,189
451
00:17:05,191 --> 00:17:07,692
452
00:17:07,694 --> 00:17:10,828
453
00:17:10,830 --> 00:17:11,763
454
00:17:14,666 --> 00:17:17,068
455
00:17:17,070 --> 00:17:19,804
456
00:17:19,806 --> 00:17:22,974
457
00:17:22,976 --> 00:17:24,876
458
00:17:24,878 --> 00:17:28,246
459
00:17:28,248 --> 00:17:32,617
460
00:17:32,619 --> 00:17:33,851
461
00:17:33,853 --> 00:17:35,553
462
00:17:35,555 --> 00:17:38,089
463
00:17:38,091 --> 00:17:40,825
464
00:17:40,827 --> 00:17:42,560
465
00:17:42,562 --> 00:17:44,996
466
00:17:44,998 --> 00:17:47,532
467
00:17:47,534 --> 00:17:49,300
468
00:17:49,302 --> 00:17:51,803
469
00:17:51,805 --> 00:17:54,105
470
00:17:54,107 --> 00:17:55,573
471
00:17:55,575 --> 00:17:57,875
472
00:17:57,877 --> 00:17:59,010
473
00:17:59,012 --> 00:18:01,045
474
00:18:01,047 --> 00:18:05,283
475
00:18:05,285 --> 00:18:08,352
476
00:18:08,354 --> 00:18:15,827
477
00:18:15,829 --> 00:18:18,329
478
00:18:18,331 --> 00:18:20,431
479
00:18:20,433 --> 00:18:23,101
480
00:18:23,103 --> 00:18:25,636
481
00:18:25,638 --> 00:18:28,406
482
00:18:28,408 --> 00:18:30,007
483
00:18:30,009 --> 00:18:31,776
484
00:18:31,778 --> 00:18:33,144
485
00:18:33,146 --> 00:18:34,512
486
00:18:34,514 --> 00:18:35,680
487
00:18:35,682 --> 00:18:36,881
488
00:18:36,883 --> 00:18:39,417
489
00:18:39,419 --> 00:18:41,319
490
00:18:41,321 --> 00:18:42,620
491
00:18:42,622 --> 00:18:43,821
492
00:18:43,823 --> 00:18:45,890
493
00:18:45,892 --> 00:18:47,158
494
00:18:47,160 --> 00:18:49,227
495
00:18:49,229 --> 00:18:51,295
496
00:18:51,297 --> 00:18:54,232
497
00:18:54,234 --> 00:18:55,666
498
00:18:55,668 --> 00:18:57,602
499
00:18:59,404 --> 00:19:00,771
500
00:19:00,773 --> 00:19:02,807
501
00:19:02,809 --> 00:19:05,877
502
00:19:05,879 --> 00:19:08,980
503
00:19:08,982 --> 00:19:11,182
504
00:19:11,184 --> 00:19:12,850
505
00:19:12,852 --> 00:19:14,418
506
00:19:14,420 --> 00:19:17,221
507
00:19:17,223 --> 00:19:20,291
508
00:19:20,293 --> 00:19:23,194
509
00:19:23,196 --> 00:19:24,395
510
00:19:24,397 --> 00:19:26,998
511
00:19:27,000 --> 00:19:29,367
512
00:19:29,369 --> 00:19:31,969
513
00:19:31,971 --> 00:19:33,271
514
00:19:33,273 --> 00:19:35,173
515
00:19:35,175 --> 00:19:37,808
516
00:19:37,810 --> 00:19:39,243
517
00:19:39,245 --> 00:19:42,013
518
00:19:42,015 --> 00:19:45,983
519
00:19:45,985 --> 00:19:47,084
520
00:19:47,086 --> 00:19:49,954
521
00:19:49,956 --> 00:19:52,456
522
00:19:52,458 --> 00:19:54,659
523
00:19:54,661 --> 00:19:55,927
524
00:19:55,929 --> 00:19:57,962
525
00:19:57,964 --> 00:20:00,064
526
00:20:00,066 --> 00:20:02,333
527
00:20:02,335 --> 00:20:04,702
528
00:20:04,704 --> 00:20:06,537
529
00:20:06,539 --> 00:20:08,639
530
00:20:08,641 --> 00:20:11,375
531
00:20:11,377 --> 00:20:12,510
532
00:20:12,512 --> 00:20:14,212
533
00:20:14,214 --> 00:20:16,447
534
00:20:16,449 --> 00:20:19,684
535
00:20:19,686 --> 00:20:22,653
536
00:20:22,655 --> 00:20:24,889
537
00:20:24,891 --> 00:20:26,557
538
00:20:26,559 --> 00:20:27,892
539
00:20:27,894 --> 00:20:30,027
540
00:20:30,029 --> 00:20:33,464
541
00:20:33,466 --> 00:20:37,401
542
00:20:37,403 --> 00:20:39,370
543
00:20:39,372 --> 00:20:41,572
544
00:20:41,574 --> 00:20:43,741
545
00:20:43,743 --> 00:20:45,309
546
00:20:45,311 --> 00:20:48,212
547
00:20:48,214 --> 00:20:51,249
548
00:20:51,251 --> 00:20:52,450
549
00:20:52,452 --> 00:20:54,018
550
00:20:55,754 --> 00:20:57,922
551
00:20:57,924 --> 00:21:00,558
552
00:21:00,560 --> 00:21:02,493
553
00:21:02,495 --> 00:21:04,295
554
00:21:04,297 --> 00:21:05,596
555
00:21:05,598 --> 00:21:07,832
556
00:21:07,834 --> 00:21:09,367
557
00:21:09,369 --> 00:21:11,168
558
00:21:11,170 --> 00:21:12,970
559
00:21:12,972 --> 00:21:14,705
560
00:21:14,707 --> 00:21:16,240
561
00:21:16,242 --> 00:21:18,109
562
00:21:18,111 --> 00:21:19,543
563
00:21:19,545 --> 00:21:22,213
564
00:21:22,215 --> 00:21:24,448
565
00:21:24,450 --> 00:21:27,318
<i></i>
566
00:21:27,320 --> 00:21:29,587
567
00:21:29,589 --> 00:21:32,223
568
00:21:32,225 --> 00:21:34,091
569
00:21:36,528 --> 00:21:38,696
<i></i>
570
00:21:38,698 --> 00:21:41,132
571
00:21:41,134 --> 00:21:44,135
572
00:21:44,137 --> 00:21:45,303
<i></i>
573
00:21:45,305 --> 00:21:46,604
574
00:21:48,173 --> 00:21:51,976
575
00:21:51,978 --> 00:21:54,178
576
00:21:54,180 --> 00:21:55,613
577
00:21:55,615 --> 00:21:57,848
578
00:21:57,850 --> 00:21:59,684
579
00:21:59,686 --> 00:22:01,852
580
00:22:01,854 --> 00:22:04,722
581
00:22:04,724 --> 00:22:07,058
582
00:22:07,060 --> 00:22:10,494
583
00:22:10,496 --> 00:22:12,163
584
00:22:12,165 --> 00:22:16,000
585
00:22:16,002 --> 00:22:17,601
586
00:22:17,603 --> 00:22:19,537
587
00:22:21,039 --> 00:22:23,574
588
00:22:23,576 --> 00:22:25,976
589
00:22:25,978 --> 00:22:27,712
590
00:22:27,714 --> 00:22:30,481
591
00:22:30,483 --> 00:22:31,949
592
00:22:31,951 --> 00:22:33,584
593
00:22:33,586 --> 00:22:35,152
594
00:22:35,154 --> 00:22:38,389
595
00:22:38,391 --> 00:22:40,157
596
00:22:40,159 --> 00:22:42,960
597
00:22:42,962 --> 00:22:44,729
598
00:22:44,731 --> 00:22:46,230
599
00:22:46,232 --> 00:22:47,932
600
00:22:47,934 --> 00:22:49,500
601
00:22:49,502 --> 00:22:51,335
602
00:22:51,337 --> 00:22:53,003
603
00:22:53,005 --> 00:22:54,538
604
00:22:54,540 --> 00:22:56,207
605
00:22:56,209 --> 00:22:58,609
606
00:22:58,611 --> 00:23:01,612
607
00:23:01,614 --> 00:23:03,280
608
00:23:03,282 --> 00:23:05,383
609
00:23:05,385 --> 00:23:08,886
610
00:23:08,888 --> 00:23:11,355
611
00:23:11,357 --> 00:23:13,791
612
00:23:13,793 --> 00:23:16,026
613
00:23:16,028 --> 00:23:17,261
614
00:23:17,263 --> 00:23:18,529
615
00:23:18,531 --> 00:23:19,897
616
00:23:19,899 --> 00:23:21,499
617
00:23:21,501 --> 00:23:24,468
618
00:23:24,470 --> 00:23:26,337
619
00:23:26,339 --> 00:23:28,706
620
00:23:28,708 --> 00:23:31,142
621
00:23:31,144 --> 00:23:33,411
622
00:23:33,413 --> 00:23:34,979
623
00:23:34,981 --> 00:23:37,448
624
00:23:37,450 --> 00:23:39,250
625
00:23:39,252 --> 00:23:40,551
626
00:23:40,553 --> 00:23:43,387
627
00:23:43,389 --> 00:23:46,590
628
00:23:46,592 --> 00:23:48,426
629
00:23:48,428 --> 00:23:49,760
630
00:23:49,762 --> 00:23:51,262
631
00:23:51,264 --> 00:23:53,297
632
00:23:53,299 --> 00:23:55,599
633
00:23:55,601 --> 00:23:58,202
634
00:23:58,204 --> 00:23:59,403
635
00:23:59,405 --> 00:24:01,272
636
00:24:01,274 --> 00:24:03,474
637
00:24:03,476 --> 00:24:05,109
638
00:24:05,111 --> 00:24:08,412
639
00:24:08,414 --> 00:24:10,114
640
00:24:10,116 --> 00:24:11,816
641
00:24:11,818 --> 00:24:15,052
642
00:24:21,660 --> 00:24:23,027
643
00:24:23,029 --> 00:24:24,061
644
00:24:24,063 --> 00:24:25,863
645
00:24:25,865 --> 00:24:28,699
646
00:24:28,701 --> 00:24:30,267
647
00:24:30,269 --> 00:24:32,670
<i></i>
648
00:24:32,672 --> 00:24:37,107
649
00:24:37,109 --> 00:24:39,743
650
00:24:39,745 --> 00:24:41,479
651
00:24:41,481 --> 00:24:43,981
<i></i>
652
00:24:43,983 --> 00:24:46,717
653
00:24:46,719 --> 00:24:50,554
654
00:24:50,556 --> 00:24:52,723
655
00:24:52,725 --> 00:24:55,693
656
00:24:55,695 --> 00:24:57,628
657
00:24:57,630 --> 00:24:59,463
658
00:24:59,465 --> 00:25:01,832
659
00:25:01,834 --> 00:25:03,667
660
00:25:03,669 --> 00:25:06,170
661
00:25:06,172 --> 00:25:07,838
662
00:25:07,840 --> 00:25:09,240
663
00:25:09,242 --> 00:25:10,541
664
00:25:10,543 --> 00:25:12,776
665
00:25:12,778 --> 00:25:14,111
666
00:25:14,113 --> 00:25:16,747
667
00:25:16,749 --> 00:25:19,149
668
00:25:19,151 --> 00:25:21,118
669
00:25:21,120 --> 00:25:23,687
670
00:25:23,689 --> 00:25:25,623
671
00:25:25,625 --> 00:25:31,328
672
00:25:31,330 --> 00:25:34,031
673
00:25:49,414 --> 00:25:51,949
674
00:25:51,951 --> 00:25:54,952
675
00:25:54,954 --> 00:25:57,121
676
00:25:57,123 --> 00:25:58,622
677
00:25:58,624 --> 00:26:01,425
678
00:26:01,427 --> 00:26:05,596
679
00:26:05,598 --> 00:26:07,665
680
00:26:07,667 --> 00:26:09,967
681
00:26:09,969 --> 00:26:11,902
682
00:26:11,904 --> 00:26:13,604
683
00:26:13,606 --> 00:26:15,706
684
00:26:15,708 --> 00:26:17,274
685
00:26:17,276 --> 00:26:19,777
686
00:26:19,779 --> 00:26:23,213
687
00:26:38,463 --> 00:26:40,664
688
00:26:40,666 --> 00:26:42,666
689
00:26:42,668 --> 00:26:45,369
690
00:26:45,371 --> 00:26:48,305
691
00:26:48,307 --> 00:26:50,007
692
00:26:50,009 --> 00:26:53,110
693
00:26:53,112 --> 00:26:56,080
694
00:26:56,082 --> 00:26:57,448
695
00:26:57,450 --> 00:26:59,350
696
00:26:59,352 --> 00:27:01,619
697
00:27:01,621 --> 00:27:04,922
698
00:27:04,924 --> 00:27:07,157
699
00:27:07,159 --> 00:27:09,560
700
00:27:09,562 --> 00:27:12,463
701
00:27:12,465 --> 00:27:13,731
702
00:27:13,733 --> 00:27:15,199
703
00:27:15,201 --> 00:27:17,134
704
00:27:17,136 --> 00:27:20,571
705
00:27:20,573 --> 00:27:23,273
706
00:27:23,275 --> 00:27:25,142
707
00:27:25,144 --> 00:27:26,543
708
00:27:26,545 --> 00:27:27,978
709
00:27:27,980 --> 00:27:29,913
710
00:27:29,915 --> 00:27:31,348
711
00:27:31,350 --> 00:27:34,051
712
00:27:34,053 --> 00:27:36,053
713
00:27:36,055 --> 00:27:39,089
714
00:27:40,158 --> 00:27:41,892
715
00:27:41,894 --> 00:27:43,060
716
00:27:43,062 --> 00:27:44,962
717
00:27:44,964 --> 00:27:46,864
718
00:27:46,866 --> 00:27:48,432
719
00:27:48,434 --> 00:27:49,733
720
00:27:49,735 --> 00:27:51,301
721
00:27:51,303 --> 00:27:52,970
722
00:27:52,972 --> 00:27:54,772
723
00:27:54,774 --> 00:27:56,407
724
00:27:56,409 --> 00:27:58,108
725
00:27:58,110 --> 00:27:59,777
726
00:27:59,779 --> 00:28:02,012
727
00:28:02,014 --> 00:28:03,147
728
00:28:03,149 --> 00:28:04,782
729
00:28:04,784 --> 00:28:09,019
730
00:28:09,021 --> 00:28:13,390
731
00:28:13,392 --> 00:28:15,726
732
00:28:15,728 --> 00:28:18,028
733
00:28:18,030 --> 00:28:20,831
734
00:28:20,833 --> 00:28:23,834
735
00:28:23,836 --> 00:28:25,736
736
00:28:25,738 --> 00:28:28,605
737
00:28:28,607 --> 00:28:31,208
738
00:28:31,210 --> 00:28:33,143
<i></i>
739
00:28:33,145 --> 00:28:35,012
740
00:28:35,014 --> 00:28:36,447
741
00:28:36,449 --> 00:28:38,449
742
00:28:38,451 --> 00:28:40,384
743
00:28:40,386 --> 00:28:41,885
744
00:28:41,887 --> 00:28:43,187
745
00:28:43,189 --> 00:28:44,855
746
00:28:44,857 --> 00:28:46,457
747
00:28:46,459 --> 00:28:47,758
748
00:28:47,760 --> 00:28:50,461
749
00:28:50,463 --> 00:28:51,695
750
00:28:51,697 --> 00:28:53,363
751
00:28:53,365 --> 00:28:54,698
752
00:28:54,700 --> 00:28:55,966
753
00:28:55,968 --> 00:28:57,401
754
00:28:57,403 --> 00:28:58,435
755
00:28:58,437 --> 00:29:00,938
756
00:29:00,940 --> 00:29:02,339
757
00:29:02,341 --> 00:29:04,475
758
00:29:04,477 --> 00:29:07,711
759
00:29:07,713 --> 00:29:09,213
760
00:29:09,215 --> 00:29:12,216
761
00:29:12,218 --> 00:29:14,785
762
00:29:14,787 --> 00:29:18,021
763
00:29:18,023 --> 00:29:19,590
764
00:29:19,592 --> 00:29:20,958
765
00:29:20,960 --> 00:29:23,393
766
00:29:23,395 --> 00:29:26,697
767
00:29:26,699 --> 00:29:28,165
768
00:29:28,167 --> 00:29:30,200
769
00:29:30,202 --> 00:29:31,769
770
00:29:31,771 --> 00:29:33,904
771
00:29:33,906 --> 00:29:35,439
772
00:29:35,441 --> 00:29:36,440
773
00:29:36,442 --> 00:29:37,441
774
00:29:37,443 --> 00:29:39,376
775
00:29:39,378 --> 00:29:41,078
776
00:29:41,080 --> 00:29:43,647
777
00:29:43,649 --> 00:29:46,416
778
00:29:46,418 --> 00:29:48,485
779
00:29:48,487 --> 00:29:51,655
780
00:29:51,657 --> 00:29:55,459
781
00:29:55,461 --> 00:29:57,094
782
00:29:57,096 --> 00:30:00,964
783
00:30:00,966 --> 00:30:03,267
784
00:30:03,269 --> 00:30:05,068
785
00:30:05,070 --> 00:30:07,004
786
00:30:07,006 --> 00:30:08,005
787
00:30:08,007 --> 00:30:09,339
788
00:30:09,341 --> 00:30:12,609
789
00:30:12,611 --> 00:30:14,211
790
00:30:14,213 --> 00:30:16,914
791
00:30:16,916 --> 00:30:20,384
792
00:30:20,386 --> 00:30:21,718
793
00:30:21,720 --> 00:30:22,786
794
00:30:22,788 --> 00:30:24,254
795
00:30:24,256 --> 00:30:26,924
796
00:30:26,926 --> 00:30:28,225
797
00:30:28,227 --> 00:30:29,593
798
00:30:29,595 --> 00:30:32,629
799
00:30:32,631 --> 00:30:34,097
800
00:30:34,099 --> 00:30:35,365
801
00:30:35,367 --> 00:30:37,234
802
00:30:37,236 --> 00:30:39,169
803
00:30:39,171 --> 00:30:40,904
804
00:30:40,906 --> 00:30:42,272
805
00:30:42,274 --> 00:30:43,740
806
00:30:43,742 --> 00:30:46,343
807
00:30:46,345 --> 00:30:49,913
808
00:30:49,915 --> 00:30:52,816
809
00:30:52,818 --> 00:30:57,354
810
00:30:57,356 --> 00:30:59,089
811
00:30:59,091 --> 00:31:01,658
812
00:31:04,295 --> 00:31:05,462
813
00:31:05,464 --> 00:31:06,964
814
00:31:06,966 --> 00:31:08,332
815
00:31:08,334 --> 00:31:10,801
816
00:31:10,803 --> 00:31:13,570
817
00:31:13,572 --> 00:31:15,572
818
00:31:15,574 --> 00:31:17,941
819
00:31:17,943 --> 00:31:20,444
820
00:31:20,446 --> 00:31:23,347
821
00:31:23,349 --> 00:31:25,515
822
00:31:25,517 --> 00:31:27,251
823
00:31:27,253 --> 00:31:28,919
824
00:31:28,921 --> 00:31:30,487
825
00:31:30,489 --> 00:31:33,257
826
00:31:33,259 --> 00:31:35,759
827
00:31:35,761 --> 00:31:38,795
828
00:31:38,797 --> 00:31:40,497
829
00:31:40,499 --> 00:31:43,133
830
00:31:43,135 --> 00:31:44,468
831
00:31:44,470 --> 00:31:47,204
832
00:31:47,206 --> 00:31:50,140
833
00:31:50,142 --> 00:31:51,575
834
00:31:51,577 --> 00:31:53,343
835
00:31:53,345 --> 00:31:56,146
836
00:31:56,148 --> 00:31:57,514
837
00:31:57,516 --> 00:31:59,516
838
00:31:59,518 --> 00:32:02,286
839
00:32:02,288 --> 00:32:05,422
840
00:32:05,424 --> 00:32:08,058
841
00:32:08,060 --> 00:32:10,928
842
00:32:10,930 --> 00:32:12,396
843
00:32:12,398 --> 00:32:13,597
844
00:32:13,599 --> 00:32:15,465
845
00:32:15,467 --> 00:32:18,435
846
00:32:18,437 --> 00:32:22,005
847
00:32:22,007 --> 00:32:25,275
848
00:32:25,277 --> 00:32:26,910
849
00:32:26,912 --> 00:32:28,478
850
00:32:28,480 --> 00:32:30,347
851
00:32:30,349 --> 00:32:31,848
852
00:32:31,850 --> 00:32:33,550
853
00:32:33,552 --> 00:32:35,419
854
00:32:35,421 --> 00:32:38,021
855
00:32:38,023 --> 00:32:40,157
856
00:32:40,159 --> 00:32:42,459
<i></i>
857
00:32:42,461 --> 00:32:43,460
858
00:32:44,963 --> 00:32:46,296
859
00:32:46,298 --> 00:32:48,932
860
00:32:51,069 --> 00:32:53,236
861
00:32:53,238 --> 00:32:55,138
862
00:32:55,140 --> 00:32:57,574
863
00:32:57,576 --> 00:33:01,078
864
00:33:01,080 --> 00:33:03,246
865
00:33:03,248 --> 00:33:04,982
866
00:33:04,984 --> 00:33:08,085
867
00:33:08,087 --> 00:33:11,989
<i></i>
868
00:33:11,991 --> 00:33:14,291
<i></i>
869
00:33:18,830 --> 00:33:21,832
870
00:33:21,834 --> 00:33:23,700
871
00:33:23,702 --> 00:33:26,036
872
00:33:26,038 --> 00:33:28,839
873
00:33:30,541 --> 00:33:33,343
874
00:33:33,345 --> 00:33:35,212
875
00:33:35,214 --> 00:33:37,014
876
00:33:37,016 --> 00:33:40,117
877
00:33:40,119 --> 00:33:42,085
878
00:33:43,688 --> 00:33:44,621
879
00:33:46,391 --> 00:33:48,325
880
00:33:48,327 --> 00:33:51,361
881
00:33:51,363 --> 00:33:53,864
882
00:33:53,866 --> 00:33:56,233
883
00:33:56,235 --> 00:33:58,568
884
00:33:58,570 --> 00:34:01,338
<i></i>
885
00:34:01,340 --> 00:34:03,740
886
00:34:03,742 --> 00:34:06,309
887
00:34:08,913 --> 00:34:12,082
888
00:34:12,084 --> 00:34:14,851
889
00:34:14,853 --> 00:34:16,386
890
00:34:18,589 --> 00:34:21,258
891
00:34:23,861 --> 00:34:25,796
892
00:34:27,331 --> 00:34:29,566
893
00:34:29,568 --> 00:34:32,436
<i></i>
894
00:34:32,438 --> 00:34:35,839
895
00:34:35,841 --> 00:34:38,675
896
00:34:40,311 --> 00:34:41,845
897
00:34:41,847 --> 00:34:44,014
898
00:34:44,016 --> 00:34:45,449
899
00:34:45,451 --> 00:34:48,585
900
00:34:48,587 --> 00:34:50,520
901
00:34:50,522 --> 00:34:52,122
902
00:34:52,124 --> 00:34:54,958
903
00:34:54,960 --> 00:34:57,694
904
00:34:57,696 --> 00:35:02,165
905
00:35:02,167 --> 00:35:06,169
906
00:35:06,171 --> 00:35:09,172
907
00:35:09,174 --> 00:35:14,878
908
00:35:14,880 --> 00:35:22,752
909
00:35:31,762 --> 00:35:33,263
910
00:35:33,265 --> 00:35:36,533
911
00:35:36,535 --> 00:35:38,168
912
00:35:38,170 --> 00:35:40,504
913
00:35:40,506 --> 00:35:42,939
914
00:35:42,941 --> 00:35:44,674
915
00:35:44,676 --> 00:35:46,443
916
00:35:46,445 --> 00:35:47,644
917
00:35:47,646 --> 00:35:49,212
918
00:35:49,214 --> 00:35:50,614
919
00:35:50,616 --> 00:35:51,681
920
00:35:51,683 --> 00:35:53,717
921
00:35:53,719 --> 00:35:55,485
922
00:35:55,487 --> 00:35:58,221
923
00:35:58,223 --> 00:36:01,091
924
00:36:01,093 --> 00:36:05,962
925
00:36:09,000 --> 00:36:11,001
926
00:36:12,336 --> 00:36:16,640
927
00:36:16,642 --> 00:36:18,341
928
00:36:18,343 --> 00:36:21,111
929
00:36:22,680 --> 00:36:24,314
930
00:36:24,316 --> 00:36:25,815
931
00:36:25,817 --> 00:36:27,817
932
00:36:27,819 --> 00:36:30,387
933
00:36:30,389 --> 00:36:33,957
934
00:36:33,959 --> 00:36:36,459
935
00:36:36,461 --> 00:36:38,094
936
00:36:38,096 --> 00:36:39,996
937
00:36:39,998 --> 00:36:42,232
938
00:36:42,234 --> 00:36:44,734
939
00:36:44,736 --> 00:36:47,871
940
00:36:47,873 --> 00:36:51,608
941
00:36:51,610 --> 00:36:55,278
942
00:36:55,280 --> 00:36:58,615
943
00:36:58,617 --> 00:37:03,186
944
00:37:03,188 --> 00:37:06,923
945
00:37:06,925 --> 00:37:10,660
946
00:37:12,430 --> 00:37:15,031
947
00:37:15,033 --> 00:37:18,101
948
00:37:18,103 --> 00:37:25,942
949
00:37:30,281 --> 00:37:31,948
950
00:37:31,950 --> 00:37:37,153
951
00:37:37,155 --> 00:37:40,357
952
00:37:41,726 --> 00:37:45,795
953
00:37:45,797 --> 00:37:48,164
954
00:37:48,166 --> 00:37:49,833
955
00:37:54,005 --> 00:37:55,905
956
00:37:55,907 --> 00:37:57,841
957
00:37:57,843 --> 00:37:59,709
958
00:37:59,711 --> 00:38:01,978
959
00:38:01,980 --> 00:38:03,780
960
00:38:03,782 --> 00:38:07,917
961
00:38:07,919 --> 00:38:10,754
962
00:38:10,756 --> 00:38:13,256
963
00:38:13,258 --> 00:38:16,526
964
00:38:16,528 --> 00:38:17,661
965
00:38:17,663 --> 00:38:19,829
966
00:38:19,831 --> 00:38:21,665
967
00:38:25,603 --> 00:38:27,470
968
00:38:29,740 --> 00:38:32,242
969
00:38:32,244 --> 00:38:34,177
970
00:38:34,179 --> 00:38:36,880
971
00:38:36,882 --> 00:38:38,148
972
00:38:38,150 --> 00:38:39,449
973
00:38:39,451 --> 00:38:40,350
974
00:38:45,356 --> 00:38:49,392
975
00:38:49,394 --> 00:38:50,860
976
00:38:50,862 --> 00:38:52,796
977
00:38:52,798 --> 00:38:55,432
978
00:38:55,434 --> 00:38:58,735
979
00:38:58,737 --> 00:39:01,438
980
00:39:01,440 --> 00:39:04,507
981
00:39:04,509 --> 00:39:06,976
982
00:39:06,978 --> 00:39:09,813
983
00:39:09,815 --> 00:39:12,782
984
00:39:12,784 --> 00:39:14,217
985
00:39:14,219 --> 00:39:16,453
986
00:39:16,455 --> 00:39:18,855
987
00:39:18,857 --> 00:39:21,124
988
00:39:21,126 --> 00:39:22,459
989
00:39:22,461 --> 00:39:24,627
990
00:39:24,629 --> 00:39:26,196
991
00:39:26,198 --> 00:39:28,565
992
00:39:28,567 --> 00:39:31,568
993
00:39:31,570 --> 00:39:32,702
994
00:39:32,704 --> 00:39:33,903
995
00:39:33,905 --> 00:39:37,073
996
00:39:37,075 --> 00:39:41,411
997
00:39:41,413 --> 00:39:44,214
998
00:39:44,216 --> 00:39:46,149
999
00:39:46,151 --> 00:39:49,052
1000
00:39:49,054 --> 00:39:51,087
1001
00:39:51,089 --> 00:39:53,390
1002
00:39:53,392 --> 00:39:55,325
1003
00:39:55,327 --> 00:39:58,762
1004
00:40:04,969 --> 00:40:06,770
1005
00:40:06,772 --> 00:40:09,406
1006
00:40:09,408 --> 00:40:10,707
1007
00:40:10,709 --> 00:40:12,642
1008
00:40:12,644 --> 00:40:15,478
1009
00:40:15,480 --> 00:40:19,349
1010
00:40:19,351 --> 00:40:20,984
1011
00:40:20,986 --> 00:40:22,552
1012
00:40:22,554 --> 00:40:24,554
1013
00:40:27,191 --> 00:40:28,525
1014
00:40:28,527 --> 00:40:29,559
1015
00:40:29,561 --> 00:40:31,161
1016
00:40:31,163 --> 00:40:32,629
1017
00:40:32,631 --> 00:40:36,466
1018
00:40:36,468 --> 00:40:39,202
1019
00:40:39,204 --> 00:40:41,538
1020
00:40:41,540 --> 00:40:45,208
1021
00:40:45,210 --> 00:40:48,845
<i></i>
1022
00:40:48,847 --> 00:40:50,880
1023
00:40:50,882 --> 00:40:53,450
1024
00:40:53,452 --> 00:40:55,285
1025
00:40:55,287 --> 00:40:59,222
1026
00:40:59,224 --> 00:41:00,356
1027
00:41:00,358 --> 00:41:01,357
1028
00:41:01,359 --> 00:41:03,593
1029
00:41:06,297 --> 00:41:11,334
1030
00:41:11,336 --> 00:41:13,903
1031
00:41:13,905 --> 00:41:15,638
1032
00:41:15,640 --> 00:41:17,907
1033
00:41:17,909 --> 00:41:21,578
1034
00:41:25,549 --> 00:41:27,383
1035
00:41:27,385 --> 00:41:29,619
1036
00:41:29,621 --> 00:41:31,187
1037
00:41:31,189 --> 00:41:34,724
1038
00:41:34,726 --> 00:41:35,959
1039
00:41:35,961 --> 00:41:37,760
1040
00:41:37,762 --> 00:41:40,096
1041
00:41:40,098 --> 00:41:42,532
1042
00:41:42,534 --> 00:41:43,900
1043
00:41:45,302 --> 00:41:47,670
1044
00:41:47,672 --> 00:41:49,239
1045
00:41:49,241 --> 00:41:53,042
1046
00:41:53,044 --> 00:41:54,711
1047
00:41:54,713 --> 00:41:56,412
1048
00:41:56,414 --> 00:41:58,715
1049
00:41:58,717 --> 00:41:59,916
1050
00:41:59,918 --> 00:42:01,317
1051
00:42:01,319 --> 00:42:04,087
1052
00:42:04,089 --> 00:42:05,955
1053
00:42:05,957 --> 00:42:07,190
1054
00:42:07,192 --> 00:42:08,658
1055
00:42:08,660 --> 00:42:09,826
1056
00:42:09,828 --> 00:42:10,827
1057
00:42:10,829 --> 00:42:12,262
1058
00:42:12,264 --> 00:42:14,998
1059
00:42:15,000 --> 00:42:17,367
1060
00:42:17,369 --> 00:42:21,004
1061
00:42:21,006 --> 00:42:22,338
1062
00:42:22,340 --> 00:42:24,574
1063
00:42:24,576 --> 00:42:25,909
1064
00:42:25,911 --> 00:42:28,878
1065
00:42:28,880 --> 00:42:30,980
1066
00:42:30,982 --> 00:42:32,749
1067
00:42:32,751 --> 00:42:34,751
1068
00:42:34,753 --> 00:42:37,220
1069
00:42:37,222 --> 00:42:39,255
1070
00:42:39,257 --> 00:42:40,690
1071
00:42:40,692 --> 00:42:42,859
1072
00:42:42,861 --> 00:42:44,127
1073
00:42:44,129 --> 00:42:46,429
1074
00:42:46,431 --> 00:42:48,364
1075
00:42:48,366 --> 00:42:49,699
1076
00:42:49,701 --> 00:42:51,901
1077
00:42:51,903 --> 00:42:54,737
1078
00:42:54,739 --> 00:42:55,972