1
0
Fork 0
mirror of https://bitbucket.org/oreolek/heroes_of_cosplay_s01.git synced 2024-07-05 16:24:22 +03:00
heroes_of_cosplay_s01/04. Anime Matsuri.rus.srt

4522 lines
62 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

1
00:00:01,568 --> 00:00:03,469
<i>Ранее в "Героях Косплея"...</i>
2
00:00:03,471 --> 00:00:04,803
Конкурс косплея на Мегаконе
3
00:00:04,805 --> 00:00:06,338
это действительно высокий уровень.
4
00:00:06,340 --> 00:00:08,240
Мой ракетный ранец был замечен.
5
00:00:08,242 --> 00:00:10,642
Он выделяет вас от всех остальных.
6
00:00:10,644 --> 00:00:12,344
Автомобиль очень важен,
7
00:00:12,346 --> 00:00:14,513
потому что сам костюм
довольно прост.
8
00:00:14,515 --> 00:00:17,316
- Он был в коробке.
- О Господи.
9
00:00:17,318 --> 00:00:18,784
Хотя я могу отказаться от автомобиля,
10
00:00:18,786 --> 00:00:20,853
я абсолютно не отказываюсь
от этого конкурса.
11
00:00:20,855 --> 00:00:22,321
Это первый раз,
12
00:00:22,323 --> 00:00:23,756
когда мы соревнуемся
друг против друга.
13
00:00:23,758 --> 00:00:24,990
Я не знаю, что произойдёт.
14
00:00:24,992 --> 00:00:27,893
Третье место,
Джессика в роли Танкистки.
15
00:00:27,895 --> 00:00:29,928
Я выигрываю конкурс костюма,
а Холли - нет.
16
00:00:29,930 --> 00:00:31,196
Это буквально безумно.
17
00:00:31,198 --> 00:00:32,564
Мы не собираемся снова
соревноваться отдельно.
18
00:00:32,566 --> 00:00:34,199
- Мы - команда.
- И вы знаете,
19
00:00:34,201 --> 00:00:36,635
мы могли бы иметь шанс
на первое место в один из этих дней.
20
00:00:36,637 --> 00:00:39,038
<i>И сегодня в "Героях Косплея"...</i>
21
00:00:39,040 --> 00:00:40,372
- Мотор!
22
00:00:40,374 --> 00:00:43,742
Холли нашла нам потрясающую работу
у Гильермо дель Торо,
23
00:00:43,744 --> 00:00:46,078
но нам всё ещё надо сделать
костюмы на Аниме Мацури.
24
00:00:46,080 --> 00:00:47,379
- Сколько тебя не будет?
25
00:00:47,381 --> 00:00:48,881
- Ну, целую неделю.
- Мне не нравится,
26
00:00:48,883 --> 00:00:50,382
как всё это сейчас выглядит.
27
00:00:50,384 --> 00:00:53,519
- Виктория одержима аккуратностью.
28
00:00:53,521 --> 00:00:55,621
- Ты - последний человек, с которым
я бы подумала объединяться.
29
00:00:55,623 --> 00:00:56,922
Если мы правда хотим выиграть,
30
00:00:56,924 --> 00:00:59,792
я хочу иметь людей
моего уровня.
31
00:00:59,794 --> 00:01:01,460
О нет!
32
00:01:02,629 --> 00:01:04,997
- Ты нормально?
- Да. Иисусе!
33
00:01:04,999 --> 00:01:08,000
Веселье только начинается.
34
00:01:08,002 --> 00:01:10,969
35
00:01:10,971 --> 00:01:18,811
36
00:01:22,886 --> 00:01:24,886
Перевод субтитров: Oreolek
37
00:01:24,911 --> 00:01:26,911
== S01E04 Аниме Мацури ==
Премьера 03.09.2013
38
00:01:28,121 --> 00:01:29,922
<i>Следующая остановка
Героев Косплея -</i>
39
00:01:29,924 --> 00:01:32,991
это Аниме Мацури в
Хьюстоне, штат Техас.
40
00:01:32,993 --> 00:01:36,228
Аниме Мацури - это одна из
главных аниме конвенций
41
00:01:36,230 --> 00:01:39,031
в стране, привлекающая
тысячи преданных
42
00:01:39,033 --> 00:01:42,134
и пылких фанатов, которые
серьёзно занимаются косплеем.
43
00:01:42,136 --> 00:01:44,002
Это первая аниме-конвенция
44
00:01:44,004 --> 00:01:47,673
для наших героев косплея,
и косплей-выступления или сценки
45
00:01:47,675 --> 00:01:50,275
являются правилом, а не
исключением.
46
00:01:50,277 --> 00:01:53,512
и на аниме-конвенциях,
к мастерству костюма
47
00:01:53,514 --> 00:01:56,315
применяется более высокий
стандарт.
48
00:01:56,317 --> 00:01:59,852
Яя Хань возвращается
из поездки в Данию
49
00:01:59,854 --> 00:02:04,223
на фотосессию, которая
поможет расширить её бренд в 2014,
50
00:02:04,225 --> 00:02:06,925
но с приближением Аниме Мацури,
её время ограничено.
51
00:02:06,927 --> 00:02:09,695
- Привет, Бенни.
- Пример, Бенни, как дела?
52
00:02:09,697 --> 00:02:11,697
- Хорошо, спасибо ещё раз.
- Приятно увидеться.
53
00:02:11,699 --> 00:02:12,998
Так, что у нас сегодня?
54
00:02:13,000 --> 00:02:15,334
Ну, у нас фотосъёмка на весь день
55
00:02:15,336 --> 00:02:17,236
для моего календаря 2014.
56
00:02:17,238 --> 00:02:19,471
У нас много работы, я уверена.
- Я взволнован.
57
00:02:19,473 --> 00:02:21,206
- Я сужу на Аниме Мацури
через две недели,
58
00:02:21,208 --> 00:02:24,910
и не представляю, как я собираюсь
закончить календарь.
59
00:02:24,912 --> 00:02:27,146
Так, я пытаюсь втиснуть
трёхдневную съёмку
60
00:02:27,148 --> 00:02:28,680
в один день.
61
00:02:28,682 --> 00:02:30,883
Ты можешь помочь мне надеть
мои ботинки, мои сапоги.
62
00:02:30,885 --> 00:02:32,050
- Окей, можешь подождать
секундочку?
63
00:02:32,052 --> 00:02:33,085
- Неа.
64
00:02:33,087 --> 00:02:35,587
Я готова спасти планету.
65
00:02:35,589 --> 00:02:37,689
- Платье тебе идёт.
66
00:02:37,691 --> 00:02:39,725
- Следующий костюм.
67
00:02:41,628 --> 00:02:44,563
Следи за моей областью промежност-ал...
68
00:02:44,565 --> 00:02:46,365
на случай неполадок.
69
00:02:51,171 --> 00:02:52,538
Помоги мне затянуть его.
70
00:02:52,540 --> 00:02:54,506
Только не бойся пойти
как можно туже.
71
00:02:54,508 --> 00:02:55,841
Мне не надо дышать.
72
00:02:55,843 --> 00:02:58,777
Съёмка на календарь 2014
очень будоражит,
73
00:02:58,779 --> 00:03:00,679
но также очень напрягает.
74
00:03:00,681 --> 00:03:03,715
Нам очень нужно поторопиться,
потому что мне надо снять это.
75
00:03:05,685 --> 00:03:06,919
- Ты падаешь в обморок?
С тобой всё нормально?
76
00:03:06,921 --> 00:03:08,987
- Я не знаю.
77
00:03:11,858 --> 00:03:13,559
Ох, Иисусе!
78
00:03:13,561 --> 00:03:15,460
- Вот.
79
00:03:15,462 --> 00:03:16,862
Ты нормально?
Тебе нужен перерыв?
80
00:03:16,864 --> 00:03:18,597
- Думаю, мне просто нужно
снять этот корсет.
81
00:03:18,599 --> 00:03:19,898
- Хорошо.
82
00:03:19,900 --> 00:03:22,301
- Календарь Яи Хань очень
важен для моего бренда.
83
00:03:22,303 --> 00:03:25,003
Это то, что отделяет меня
от других косплееров.
84
00:03:25,005 --> 00:03:27,206
И я просто не могу остановиться сейчас.
85
00:03:27,208 --> 00:03:28,907
Хорошо, продолжаем.
86
00:03:28,909 --> 00:03:30,943
- Святое дерьмо.
87
00:03:30,945 --> 00:03:32,978
Сними этот корсет с меня, окей?
88
00:03:32,980 --> 00:03:34,580
Вот всё, что важно сейчас.
89
00:03:34,582 --> 00:03:36,748
Просто разорви его,
просто вырви шнурок.
90
00:03:36,750 --> 00:03:39,017
У Бенни есть ножницы. Дерьмо.
91
00:03:39,019 --> 00:03:41,019
- Бенни, нам нужны ножницы,
чтобы снять с неё корсет.
92
00:03:41,021 --> 00:03:42,955
- Уф!
- Всё под контролем, вот они.
93
00:03:44,490 --> 00:03:46,358
- Ох.
- Вот так.
94
00:03:46,360 --> 00:03:47,826
95
00:03:47,828 --> 00:03:50,862
- Как будто я никогда не дышала
до этого всю жизнь.
96
00:03:50,864 --> 00:03:53,966
Небольшая цена за косплей.
97
00:03:53,968 --> 00:03:57,135
В Атланте, Моника скайпится
с Викторией,
98
00:03:57,137 --> 00:03:59,705
чтобы обсудить возможность
косплеить вместе
99
00:03:59,707 --> 00:04:01,073
на Аниме Мацури.
100
00:04:01,075 --> 00:04:02,574
101
00:04:02,576 --> 00:04:04,643
- Алло?
- Алло.
102
00:04:04,645 --> 00:04:06,245
- Эй, девочка, в чём дело?
103
00:04:06,247 --> 00:04:08,247
Я не видела тебя с Сиэтла, как делишки?
104
00:04:08,249 --> 00:04:09,681
- Дела хорошо. Хорошо.
105
00:04:09,683 --> 00:04:11,883
Ну, у тебя есть какие-нибудь планы
на будущее по косплею?
106
00:04:11,885 --> 00:04:14,052
- У меня скоро Аниме Мацури в Хьюстоне.
107
00:04:14,054 --> 00:04:15,887
- Да, я на самом деле -
Я тоже еду туда.
108
00:04:15,889 --> 00:04:18,290
- Тебе было бы интересно сделать
что-то вместе, может быть?
109
00:04:18,292 --> 00:04:19,291
- Да, я бы с удовольствием.
110
00:04:19,293 --> 00:04:20,826
- Может быть, мы бы сделали
что-нибудь аниме.
111
00:04:20,828 --> 00:04:21,994
- Как насчёт <i>«Таинственной игры»?</i>
112
00:04:21,996 --> 00:04:23,695
Ты вообще это смотрела,
когда была моложе?
113
00:04:23,697 --> 00:04:26,098
- Ой, я всегда хотела
косплеить это.
114
00:04:26,100 --> 00:04:28,500
- Мне бы хотелось иметь возможность
взяться за это с тобой.
115
00:04:28,502 --> 00:04:31,303
- На самом деле, я не так
часто косплею аниме.
116
00:04:31,305 --> 00:04:33,905
Но <i>«Таинственная игра»</i>, для меня,
было единственным аниме,
117
00:04:33,907 --> 00:04:36,341
которым я действительно, вы знаете,
восторгалась и которое любила.
118
00:04:36,343 --> 00:04:38,944
Похоже было на идеальный шанс
сделать персонажей.
119
00:04:38,946 --> 00:04:40,579
- Но да, я посмотрю на арты
120
00:04:40,581 --> 00:04:42,080
Юи и Миака.
121
00:04:42,082 --> 00:04:45,117
У персонажа Юи есть немного...
122
00:04:45,119 --> 00:04:50,389
Она жрица-дракон,
но ключ к её образу -
123
00:04:50,391 --> 00:04:53,525
это её рога, которые
сделаны из кораллов
124
00:04:53,527 --> 00:04:54,893
и плавники, растущие из её головы.
125
00:04:54,895 --> 00:04:56,662
Я начну делать список
вещей, которые мне нужны,
126
00:04:56,664 --> 00:04:58,530
так как мы, типа,
ограничены во времени.
127
00:04:58,532 --> 00:04:59,765
- Да, правда.
128
00:04:59,767 --> 00:05:01,667
- Только пока ты можешь мне пообещать,
129
00:05:01,669 --> 00:05:03,535
что ты не будешь ждать до
последней минуты.
130
00:05:03,537 --> 00:05:06,171
Я не хочу быть, знаешь,
в номере отеля,
131
00:05:06,173 --> 00:05:07,673
пытаться работать над штуками.
132
00:05:07,675 --> 00:05:09,841
Я буду работать над ними
нон-стоп.
133
00:05:09,843 --> 00:05:11,677
Хорошо, я поговорю скоро
с тобой, окей?
134
00:05:11,679 --> 00:05:12,911
- Прекрасно. Я поговорю
с тобой попозже, детка.
135
00:05:12,913 --> 00:05:14,513
- Окей, пока.
136
00:05:14,515 --> 00:05:16,782
После Мегакона, Холли и Джессика
137
00:05:16,784 --> 00:05:18,550
вернулись к косплею вдвоём,
138
00:05:18,552 --> 00:05:21,119
и планируют соревноваться
на Аниме Мацури,
139
00:05:21,121 --> 00:05:23,522
чтобы принести Crabcat Industries
новой аудитории.
140
00:05:23,524 --> 00:05:26,425
- Так, Аниме Мацури проходит
в Хьюстоне, Техас.
141
00:05:26,427 --> 00:05:29,027
Это ещё и, как бы,
огромный конкурс косплея,
142
00:05:29,029 --> 00:05:30,028
так что он будет очень
хорошим способом
143
00:05:30,030 --> 00:05:31,997
для нас получить представление.
144
00:05:31,999 --> 00:05:34,066
Чем больше мы узнаём об
Аниме Мацури,
145
00:05:34,068 --> 00:05:37,202
тем сумасшедше сложнее
становится этот конкурс костюмов.
146
00:05:37,204 --> 00:05:39,104
Я чувствую, что здесь
есть много потенциала,
147
00:05:39,106 --> 00:05:42,374
постучаться в аниме фандом
за Crabcat
148
00:05:42,376 --> 00:05:43,975
и за всё, что мы
делаем онлайн,
149
00:05:43,977 --> 00:05:46,078
и нашу компанию,
Crabcat Industries.
150
00:05:46,080 --> 00:05:50,248
Итак... что если мы сделаем
что-нибудь совершенно иное?
151
00:05:50,250 --> 00:05:53,018
Но нам нужен очень
умный трюк,
152
00:05:53,020 --> 00:05:55,153
чтобы захватить толпу
анимешников.
153
00:05:55,155 --> 00:05:56,455
- Мне правда не нравится,
куда это идёт.
154
00:05:56,457 --> 00:05:58,490
- Окей, ты готова?
- Нет.
155
00:05:58,492 --> 00:06:01,927
- Кошки...
Мемюзикл.
156
00:06:01,929 --> 00:06:06,698
Японские кошки огромны, так что
мы делаем знаменитых интернет-кошек,
157
00:06:06,700 --> 00:06:11,403
но в стиле <i>"Кошек",</i> мюзикла.
158
00:06:11,405 --> 00:06:12,704
Ты можешь быть грустной кошкой!
159
00:06:12,706 --> 00:06:14,539
Ты строишь гримасу прямо сейчас!
160
00:06:14,541 --> 00:06:16,074
Давай, мы можем это сделать,
мы можем это сделать.
161
00:06:16,076 --> 00:06:18,176
Соглашайся, соглашайся!
Обещай мне на мизинчиках!
162
00:06:18,178 --> 00:06:19,411
- Это будет в моём некрологе.
163
00:06:19,413 --> 00:06:21,813
- Окей, давай...
- Ай, ***, мой мизинчик!
164
00:06:21,815 --> 00:06:26,718
- Все знают <i>"Кошек".</i> Но если
раскрутить их в странную сторону...
165
00:06:26,720 --> 00:06:28,487
- Я буду грустной кошкой.
166
00:06:28,489 --> 00:06:31,356
А Джессика будет Мару
Кошкой в Коробке.
167
00:06:31,358 --> 00:06:32,791
- Рам-Там-Таггер,
удивительный кот.
168
00:06:32,793 --> 00:06:34,159
- Если люди из аниме
не знают, что это,
169
00:06:34,161 --> 00:06:35,494
это будет просто катастрофой.
170
00:06:35,496 --> 00:06:37,462
- Мне давно об этом
рассуждать надоело,
171
00:06:37,464 --> 00:06:39,164
Ибо он делает
То, что он делает,
172
00:06:39,166 --> 00:06:42,868
И что поделать, если
в этом все дело!
173
00:06:42,870 --> 00:06:45,170
Я обычно не очень уверена
насчёт выигрывания чего-нибудь,
174
00:06:45,172 --> 00:06:46,938
но это, как бы,
175
00:06:46,940 --> 00:06:49,040
собирается идеальный шторм.
176
00:06:49,042 --> 00:06:52,210
Пока все понимают то,
что мы делаем.
177
00:06:52,212 --> 00:06:54,780
- Я ударюсь головой в этот
лаптоп и закончу это всё,
178
00:06:54,782 --> 00:06:56,548
если ты не скажешь мне,
как мы это сделаем.
179
00:06:56,550 --> 00:06:57,849
- Нам надо сделать парик
из ничего.
180
00:06:57,851 --> 00:06:59,251
- Мы можем использовать
шерстяной креп,
181
00:06:59,253 --> 00:07:00,452
или мы можем взять
синтетическую штуку.
182
00:07:00,454 --> 00:07:01,953
- А у тебя разве нет
аллергии на шерсть?
183
00:07:01,955 --> 00:07:04,956
- Да, есть, но волосы яка, как бы,
очень дороги,
184
00:07:04,958 --> 00:07:06,725
и синтетика тоже.
185
00:07:06,727 --> 00:07:07,926
Шерсть заставляет меня
сильно чесаться,
186
00:07:07,928 --> 00:07:10,195
и я покрываюсь сыпью,
когда ношу её.
187
00:07:10,197 --> 00:07:12,030
Я думаю, нам просто придётся
стиснуть зубы
188
00:07:12,032 --> 00:07:15,133
и взять синтетику, потому что
я не мог работать с шерстью.
189
00:07:15,135 --> 00:07:17,335
- Я сделаю это, потому что
ты любишь <i>"Кошек"</i>
190
00:07:17,337 --> 00:07:19,104
и мы обе связаны с этим,
191
00:07:19,106 --> 00:07:20,439
и это выглядит легко.
192
00:07:20,441 --> 00:07:22,040
И это вне нашей
зоны комфорта, так что --
193
00:07:22,042 --> 00:07:23,842
- Макавити!
194
00:07:26,078 --> 00:07:29,581
На другой стороне города, Джиньо
и Виктория тяжело трудятся
195
00:07:29,583 --> 00:07:33,018
над своим костюмом из <i>«Таинственной игры»</i>
для Аниме Мацури.
196
00:07:33,020 --> 00:07:35,954
Виктория хотела думать
вне рамок,
197
00:07:35,956 --> 00:07:37,722
и попробовать что-то другое
с этим костюмом,
198
00:07:37,724 --> 00:07:41,359
так что мы делаем много
силиконовых кусочков на нём,
199
00:07:41,361 --> 00:07:43,528
отливая плавники, которые пойдут
на её голову,
200
00:07:43,530 --> 00:07:45,931
и немного частей костюма,
201
00:07:45,933 --> 00:07:48,567
чтобы, ну, дать ему
этот полупрозрачный, живой вид.
202
00:07:48,569 --> 00:07:52,604
Даже несмотря на то, что нам надо
отлить все эти силиконовые части,
203
00:07:52,606 --> 00:07:56,475
также важно хорошо собрать сам костюм.
204
00:07:56,477 --> 00:07:58,677
205
00:07:58,679 --> 00:08:00,579
- Алло. Ох, правда?
206
00:08:00,581 --> 00:08:01,980
Абсолютно.
207
00:08:01,982 --> 00:08:04,082
Итак, я работаю над моим костюмом Ю,
208
00:08:04,084 --> 00:08:09,321
когда получаю лучшие и худшие
новости в мире.
209
00:08:09,323 --> 00:08:12,290
Так это был Мир Волшебников.
- Да?
210
00:08:12,292 --> 00:08:13,492
- Да.
- Что насчёт Мира Волшебников?
211
00:08:13,494 --> 00:08:15,527
- Ну, я думаю, что, возможно, я работаю
теперь на них.
212
00:08:15,529 --> 00:08:16,728
- Правда?
- Агась.
213
00:08:16,730 --> 00:08:20,198
У них на самом деле следующий кон
на следующей неделе,
214
00:08:20,200 --> 00:08:23,502
который пройдёт в Сент-Луисе, а это, ну,
самый-самый ужасный момент.
215
00:08:23,504 --> 00:08:25,704
- Ну, и насколько ты точно уедешь?
216
00:08:25,706 --> 00:08:27,706
- Вроде как на всю неделю.
217
00:08:27,708 --> 00:08:29,875
- Я очень беспокоилась, когда Виктория
сказала мне,
218
00:08:29,877 --> 00:08:32,711
насколько долго ей придётся выехать
из города для этой работы,
219
00:08:32,713 --> 00:08:35,847
И когда Аниме Мацури
дышит нам в спину,
220
00:08:35,849 --> 00:08:37,616
на мне лежит, как бы,
двойная нагрузка.
221
00:08:37,618 --> 00:08:39,651
- Я чувствую что, ты знаешь, если бы
у меня всё ещё была целая неделя,
222
00:08:39,653 --> 00:08:42,787
то я бы ещё могла выкинуть это, ну,
пока ты не против
223
00:08:42,789 --> 00:08:45,557
работать над этим,
пока я сижу в Сент-Луисе.
224
00:08:45,559 --> 00:08:47,859
- По календарю,
он очень натянут.
225
00:08:49,295 --> 00:08:50,462
Далее...
226
00:08:50,464 --> 00:08:52,597
У меня есть весь материал
для моего костюма Мияки.
227
00:08:52,599 --> 00:08:53,999
Я знала, что я собиралась
сделать.
228
00:08:54,001 --> 00:08:56,401
Я не боялась любых деталей
костюма,
229
00:08:56,403 --> 00:08:58,703
но у Виктории костюм еле сшит.
230
00:08:58,705 --> 00:09:00,005
Я реально схожу с ума.
231
00:09:00,007 --> 00:09:01,840
- Это буквально проект-мечта.
232
00:09:01,842 --> 00:09:04,543
- Холли нашла нам работу
с нашим любимым художником,
233
00:09:04,545 --> 00:09:05,744
Гильермо дель Торо.
234
00:09:05,746 --> 00:09:07,212
Я начала лепить голову,
235
00:09:07,214 --> 00:09:08,880
и теперь я вроде делаю детали,
236
00:09:08,882 --> 00:09:10,515
чтобы мы смогли отлить это в форму,
237
00:09:10,517 --> 00:09:13,385
но нам всё ещё надо сделать
костюмы Аниме Мацури.
238
00:09:16,289 --> 00:09:17,389
Работа мечты Моники -
239
00:09:17,391 --> 00:09:18,690
это работать в индустрии видеоигр,
240
00:09:18,692 --> 00:09:20,258
поэтому она летит в Лос Анджелес
241
00:09:20,260 --> 00:09:22,527
на интервью в Blizzard Entertainment
242
00:09:22,529 --> 00:09:25,630
на летнюю стажировку, которая, она надеется,
приведёт к карьере.
243
00:09:25,632 --> 00:09:26,631
- Эй.
- Привет.
244
00:09:26,633 --> 00:09:27,799
- Моника Ли?
- Да.
245
00:09:27,801 --> 00:09:29,267
- Я Катерина. Я работаю в лицензировании.
246
00:09:29,269 --> 00:09:31,002
Как вы поживаете?
- Всё хорошо, а как вы?
247
00:09:31,004 --> 00:09:33,171
Blizzard Entertainment - это компания видеоигр.
248
00:09:33,173 --> 00:09:34,739
И они делают очень популярные игры,
249
00:09:34,741 --> 00:09:37,142
такие как <i>Diablo, Starcraft</i> и
<i>World of Warcraft.</i>
250
00:09:37,144 --> 00:09:39,611
Они большие шишки.
Как, тебе не выпадет работать в
251
00:09:39,613 --> 00:09:41,580
в Blizzard, если ты не, вроде, Иисус.
252
00:09:41,582 --> 00:09:43,548
- Каждый работник получает награды
за то, что находится здесь.
253
00:09:43,550 --> 00:09:46,985
Пять лет, ты получаешь меч.
Десять лет, ты получаешь щит.
254
00:09:46,987 --> 00:09:47,986
- Вау.
255
00:09:47,988 --> 00:09:49,721
ПРИВЕТСТВУЮ.
256
00:09:49,723 --> 00:09:50,822
О Боже, это так клёво.
257
00:09:50,824 --> 00:09:52,991
Я люблю этот костюм. Она такая красивая.
258
00:09:52,993 --> 00:09:54,960
О Господи. Эти детали --
259
00:09:54,962 --> 00:09:56,928
О, я не могу успокоиться.
Если б я могла делать такое.
260
00:09:56,930 --> 00:09:58,396
Вот как, это искусство.
261
00:09:58,398 --> 00:10:01,766
Я всегда хотела сделать костюм
одной из эльфиек.
262
00:10:01,768 --> 00:10:04,002
Я впитываю это всё в себя, так круто.
263
00:10:04,004 --> 00:10:05,470
- Я так нервничаю за своё интервью.
264
00:10:05,472 --> 00:10:06,905
Моё сердце просто гонит
миллион миль в час.
265
00:10:06,907 --> 00:10:08,440
И я сижу здесь просто,
"Достаточно ли я практиковалась?
266
00:10:08,442 --> 00:10:10,275
Что я скажу?"
267
00:10:10,277 --> 00:10:12,944
Моника, мы здесь.
Это - наша библиотека.
268
00:10:12,946 --> 00:10:14,679
- Привет, приятно встретить вас.
- Здравствуйте, ребята.
269
00:10:14,681 --> 00:10:15,914
- Моника.
- Мэтт Бичер
270
00:10:15,916 --> 00:10:17,782
и Джейсон Бичов, это Моника Ли.
271
00:10:17,784 --> 00:10:19,017
- Доброго здравствия.
- Я Моника.
272
00:10:19,019 --> 00:10:20,352
- Добро пожаловать.
- Садитесь.
273
00:10:20,354 --> 00:10:21,820
- Можете рассказать нам немного о ваших
техниках
274
00:10:21,822 --> 00:10:22,887
костюмирования?
- Оно способствует многим,
275
00:10:22,889 --> 00:10:25,690
я думаю, навыкам, как
управление временем,
276
00:10:25,692 --> 00:10:28,159
и я думаю просто гордость за, ну,
иметь конечный продукт.
277
00:10:28,161 --> 00:10:29,894
Когда я надеваю костюм и выхожу
наружу,
278
00:10:29,896 --> 00:10:32,397
и я такая, "Нет другого высшего пути,
279
00:10:32,399 --> 00:10:34,499
которым я могу выразить свою любовь
к этой игре или этому персонажу,
280
00:10:34,501 --> 00:10:35,967
потому что я - этот персонаж."
281
00:10:35,969 --> 00:10:37,702
Часы, которые вы потратили на
то, чтобы поймать эту маленькую деталь,
282
00:10:37,704 --> 00:10:41,373
на только той одной маленькой части,
чтобы она была спроектирована правильно.
283
00:10:41,375 --> 00:10:43,675
- Да, это вроде отвечает
золотому стандарту Blizzard.
284
00:10:43,677 --> 00:10:45,443
- Даже просто, ну, гуляя по кампусу
285
00:10:45,445 --> 00:10:48,480
и видя, как бы, качество, и, типа, скульптуры,
286
00:10:48,482 --> 00:10:50,715
очевидно, что это то, о чём ты волнуешься.
287
00:10:50,717 --> 00:10:54,119
Мой косплей - это представление
того, как сильно я работаю
288
00:10:54,121 --> 00:10:57,555
и что я могу принести, вы знаете,
уникального в компанию.
289
00:10:57,557 --> 00:10:58,957
Если я продолжу идти в верном
направлении,
290
00:10:58,959 --> 00:11:00,492
как, со мной могут произойти
большие события.
291
00:11:00,494 --> 00:11:02,027
Но спасибо вам такое большое.
Я правда ценю
292
00:11:02,029 --> 00:11:03,595
возможность прийти сюда,
293
00:11:03,597 --> 00:11:06,231
потому что мне говорили, что
Blizzard - это Форт Нокс, так что--
294
00:11:06,233 --> 00:11:07,499
- Ты проникла в Форт Нокс.
295
00:11:07,501 --> 00:11:08,667
- Да.
- Ну, перед тем как ты уйдёшь тоже,
296
00:11:08,669 --> 00:11:10,335
не стыдись. Мы выкинем тебя крутизной.
297
00:11:10,337 --> 00:11:11,469
- Итак, мы посетим то, что мы называем
298
00:11:11,471 --> 00:11:13,271
"Клозет крутизны."
299
00:11:13,273 --> 00:11:15,240
После моего интервью, я чувствую, что
у меня очень хорошие шансы.
300
00:11:15,242 --> 00:11:18,209
Я чувствую потрясно, и не могу дождаться
ответа от них.
301
00:11:20,079 --> 00:11:22,180
Холли и Джессика подготовили план
302
00:11:22,182 --> 00:11:24,049
на их костюмы для Аниме Мацури,
303
00:11:24,051 --> 00:11:27,419
но они только что получили
огромное поручение по костюмам.
304
00:11:27,421 --> 00:11:29,454
- Это буквально проект мечты для меня.
305
00:11:29,456 --> 00:11:32,257
- Холли только что получила для нас
великолепную работу
306
00:11:32,259 --> 00:11:36,995
с нашим любимым героем-художником,
Гильермо дель Торо
307
00:11:36,997 --> 00:11:38,296
для <i>"Тихоокеанского рубежа".</i>
308
00:11:38,298 --> 00:11:40,398
- Буквально мой самый большой герой.
309
00:11:40,400 --> 00:11:43,501
- Гильермо дель Торо потрясающ.
Некоторые люди,
310
00:11:43,503 --> 00:11:45,870
они просто такие--
Такие креативные.
311
00:11:45,872 --> 00:11:46,871
- Нет.
- Ты просто как,
312
00:11:46,873 --> 00:11:49,040
"Ты принадлежишь музею."
- Да.
313
00:11:49,042 --> 00:11:50,742
- "Я хочу твой мозг после твоей смерти."
314
00:11:50,744 --> 00:11:53,044
- Мы придумываем и делаем
костюм существа
315
00:11:53,046 --> 00:11:54,879
для фильма <i>"Тихоокеанский рубеж",</i>
316
00:11:54,881 --> 00:11:58,283
который кто-то будет носить
для вирусного видео на Youtube.
317
00:11:58,285 --> 00:12:01,720
Они поставят нашего монстра в драку
против трёх Егерей,
318
00:12:01,722 --> 00:12:04,155
которые большие роботы,
но мы делаем это, ну,
319
00:12:04,157 --> 00:12:05,356
в стиле <i>Могучих Рейнджеров</i>, где
320
00:12:05,358 --> 00:12:07,225
костюмы дерутся друг с другом
на зелёном экране.
321
00:12:07,227 --> 00:12:09,594
Гильермо дель Торо очень понравился дизайн,
322
00:12:09,596 --> 00:12:11,596
но наш следующий шаг - это
сделать настоящего монстра,
323
00:12:11,598 --> 00:12:13,531
так что я начала лепить голову,
324
00:12:13,533 --> 00:12:15,333
и сейчас я вроде делаю детали,
325
00:12:15,335 --> 00:12:17,102
чтобы мы смогли сделать форму и отлить по ней.
326
00:12:17,104 --> 00:12:19,137
Я думаю, моё любимое занятие - это детализация.
327
00:12:19,139 --> 00:12:21,840
Я люблю делать всякую
мелкую вермишель над монстром.
328
00:12:21,842 --> 00:12:24,442
Это даёт ему жизнь. Делает его реалистичнее.
329
00:12:24,444 --> 00:12:26,244
- Пока Холли делает скульптуру
330
00:12:26,246 --> 00:12:27,712
головы существа,
331
00:12:27,714 --> 00:12:29,547
мне выпала задача понять,
332
00:12:29,549 --> 00:12:31,783
как будет работать тело.
333
00:12:31,785 --> 00:12:33,852
- Так что голова примерно так, как,
выставлена перед человеком.
334
00:12:33,854 --> 00:12:35,019
- Окей.
- Так, ты видишь,
335
00:12:35,021 --> 00:12:38,623
насколько угол хорош прямо сейчас?
- Да.
336
00:12:38,625 --> 00:12:41,860
Это должно быть примерно 13 с половиной дюймов.
[34,3 см]
337
00:12:41,862 --> 00:12:45,930
И пока мы делаем все эти безумные, прекрасные,
интересные штуки,
338
00:12:45,932 --> 00:12:47,465
всё, о чём я думаю в затылке, это
339
00:12:47,467 --> 00:12:50,735
"О Боже, нам всё ещё надо сделать
костюмы на Аниме Мацури."
340
00:12:52,638 --> 00:12:53,972
Перед тем, как направиться обратно в Атланту,
341
00:12:53,974 --> 00:12:56,541
Моника решает встретиться с Викторией и Джиньо,
342
00:12:56,543 --> 00:12:58,610
чтобы выбрать ткань для их костюмов.
343
00:12:58,612 --> 00:12:59,677
- Где ты была?
344
00:12:59,679 --> 00:13:02,213
- Я сидела в пробках Лос Анджелеса.
345
00:13:02,215 --> 00:13:04,382
- Где Виктория?
- Ну, она не в городе.
346
00:13:04,384 --> 00:13:06,618
Она работает.
- А-а.
347
00:13:06,620 --> 00:13:08,253
Так... окей.
348
00:13:08,255 --> 00:13:10,155
Итак, после моего интервью в Blizzard,
349
00:13:10,157 --> 00:13:12,490
я запланировала поездку
в квартал тканей Лос Анджелеса
350
00:13:12,492 --> 00:13:13,925
с Джиньо и Викторией,
351
00:13:13,927 --> 00:13:15,860
чтобы работать над нашими костюмами
к Аниме Мацури,
352
00:13:15,862 --> 00:13:18,096
и после часового ожидания,
353
00:13:18,098 --> 00:13:20,398
появляется только Джиньо, и нет Виктории.
354
00:13:20,400 --> 00:13:22,133
Я не знаю, как мы будем работать
над нашими костюмами,
355
00:13:22,135 --> 00:13:23,568
если здесь только он, и не она.
356
00:13:23,570 --> 00:13:24,969
- Хорошо.
- Тогда, сколько
357
00:13:24,971 --> 00:13:27,172
она уже сделала?
- Практически только порезала это
358
00:13:27,174 --> 00:13:28,640
и сшила вместе.
359
00:13:28,642 --> 00:13:30,108
- Сколько из этого делает она,
360
00:13:30,110 --> 00:13:32,010
и сколько делаешь ты?
361
00:13:32,012 --> 00:13:35,814
- Это была в основном она,
перед тем как ей досталась эта работа,
362
00:13:35,816 --> 00:13:37,615
и ей пришлось уехать.
- Да.
363
00:13:37,617 --> 00:13:40,185
У Виктории есть пунктик насчёт
выполнения костюмов вовремя
364
00:13:40,187 --> 00:13:41,419
365
00:13:41,421 --> 00:13:43,555
Мне не нужно, чтобы Виктория тянула
меня вниз.
366
00:13:43,557 --> 00:13:45,723
Она не закончила свои штуки
в Мире Волшебников, правда?
367
00:13:45,725 --> 00:13:47,992
368
00:13:47,994 --> 00:13:50,161
369
00:13:50,163 --> 00:13:54,098
370
00:13:54,100 --> 00:13:57,202
371
00:13:57,204 --> 00:13:59,871
372
00:13:59,873 --> 00:14:02,707
373
00:14:02,709 --> 00:14:06,744
374
00:14:06,746 --> 00:14:09,380
<i></i>
375
00:14:09,382 --> 00:14:11,583
376
00:14:11,585 --> 00:14:13,051
377
00:14:13,053 --> 00:14:15,053
378
00:14:15,055 --> 00:14:19,224
379
00:14:19,226 --> 00:14:21,793
380
00:14:21,795 --> 00:14:23,995
381
00:14:23,997 --> 00:14:26,564
382
00:14:26,566 --> 00:14:28,600
383
00:14:28,602 --> 00:14:32,036
384
00:14:32,038 --> 00:14:35,039
385
00:14:35,041 --> 00:14:38,309
386
00:14:38,311 --> 00:14:40,678
387
00:14:40,680 --> 00:14:43,181
388
00:14:43,183 --> 00:14:46,050
389
00:14:46,052 --> 00:14:48,453
390
00:14:48,455 --> 00:14:50,655
391
00:14:50,657 --> 00:14:52,757
392
00:14:52,759 --> 00:14:56,327
393
00:14:56,329 --> 00:14:58,997
394
00:14:58,999 --> 00:15:01,532
395
00:15:01,534 --> 00:15:04,969
396
00:15:09,708 --> 00:15:12,610
397
00:15:12,612 --> 00:15:14,679
398
00:15:14,681 --> 00:15:16,080
399
00:15:16,082 --> 00:15:18,383
400
00:15:18,385 --> 00:15:20,151
401
00:15:20,153 --> 00:15:21,719
402
00:15:21,721 --> 00:15:23,655
403
00:15:23,657 --> 00:15:25,857
404
00:15:25,859 --> 00:15:27,892
405
00:15:27,894 --> 00:15:31,996
406
00:15:31,998 --> 00:15:33,231
407
00:15:33,233 --> 00:15:35,433
408
00:15:35,435 --> 00:15:37,535
409
00:15:37,537 --> 00:15:40,838
410
00:15:40,840 --> 00:15:42,240
411
00:15:42,242 --> 00:15:46,644
412
00:15:46,646 --> 00:15:48,246
413
00:15:48,248 --> 00:15:49,981
414
00:15:49,983 --> 00:15:52,150
415
00:15:52,152 --> 00:15:53,484
416
00:15:53,486 --> 00:15:57,155
417
00:15:57,157 --> 00:15:59,223
418
00:15:59,225 --> 00:16:01,559
419
00:16:01,561 --> 00:16:04,262
420
00:16:04,264 --> 00:16:06,264
421
00:16:06,266 --> 00:16:07,632
422
00:16:07,634 --> 00:16:10,435
423
00:16:10,437 --> 00:16:12,003
424
00:16:12,005 --> 00:16:14,572
425
00:16:14,574 --> 00:16:16,607
426
00:16:16,609 --> 00:16:18,209
427
00:16:18,211 --> 00:16:19,911
428
00:16:19,913 --> 00:16:22,747
429
00:16:22,749 --> 00:16:24,115
430
00:16:24,117 --> 00:16:27,118
431
00:16:27,120 --> 00:16:29,954
432
00:16:29,956 --> 00:16:31,255
433
00:16:31,257 --> 00:16:32,724
434
00:16:32,726 --> 00:16:34,993
435
00:16:34,995 --> 00:16:36,227
436
00:16:36,229 --> 00:16:37,328
437
00:16:37,330 --> 00:16:38,796
438
00:16:38,798 --> 00:16:41,733
439
00:16:41,735 --> 00:16:44,669
440
00:16:44,671 --> 00:16:46,938
441
00:16:46,940 --> 00:16:48,806
442
00:16:48,808 --> 00:16:51,376
443
00:16:51,378 --> 00:16:52,677
444
00:16:52,679 --> 00:16:54,612
445
00:16:54,614 --> 00:16:56,214
446
00:16:56,216 --> 00:16:57,482
447
00:16:57,484 --> 00:17:00,985
448
00:17:00,987 --> 00:17:02,220
449
00:17:02,222 --> 00:17:03,221
450
00:17:03,223 --> 00:17:05,189
451
00:17:05,191 --> 00:17:07,692
452
00:17:07,694 --> 00:17:10,828
453
00:17:10,830 --> 00:17:11,763
454
00:17:14,666 --> 00:17:17,068
455
00:17:17,070 --> 00:17:19,804
456
00:17:19,806 --> 00:17:22,974
457
00:17:22,976 --> 00:17:24,876
458
00:17:24,878 --> 00:17:28,246
459
00:17:28,248 --> 00:17:32,617
460
00:17:32,619 --> 00:17:33,851
461
00:17:33,853 --> 00:17:35,553
462
00:17:35,555 --> 00:17:38,089
463
00:17:38,091 --> 00:17:40,825
464
00:17:40,827 --> 00:17:42,560
465
00:17:42,562 --> 00:17:44,996
466
00:17:44,998 --> 00:17:47,532
467
00:17:47,534 --> 00:17:49,300
468
00:17:49,302 --> 00:17:51,803
469
00:17:51,805 --> 00:17:54,105
470
00:17:54,107 --> 00:17:55,573
471
00:17:55,575 --> 00:17:57,875
472
00:17:57,877 --> 00:17:59,010
473
00:17:59,012 --> 00:18:01,045
474
00:18:01,047 --> 00:18:05,283
475
00:18:05,285 --> 00:18:08,352
476
00:18:08,354 --> 00:18:15,827
477
00:18:15,829 --> 00:18:18,329
478
00:18:18,331 --> 00:18:20,431
479
00:18:20,433 --> 00:18:23,101
480
00:18:23,103 --> 00:18:25,636
481
00:18:25,638 --> 00:18:28,406
482
00:18:28,408 --> 00:18:30,007
483
00:18:30,009 --> 00:18:31,776
484
00:18:31,778 --> 00:18:33,144
485
00:18:33,146 --> 00:18:34,512
486
00:18:34,514 --> 00:18:35,680
487
00:18:35,682 --> 00:18:36,881
488
00:18:36,883 --> 00:18:39,417
489
00:18:39,419 --> 00:18:41,319
490
00:18:41,321 --> 00:18:42,620
491
00:18:42,622 --> 00:18:43,821
492
00:18:43,823 --> 00:18:45,890
493
00:18:45,892 --> 00:18:47,158
494
00:18:47,160 --> 00:18:49,227
495
00:18:49,229 --> 00:18:51,295
496
00:18:51,297 --> 00:18:54,232
497
00:18:54,234 --> 00:18:55,666
498
00:18:55,668 --> 00:18:57,602
499
00:18:59,404 --> 00:19:00,771
500
00:19:00,773 --> 00:19:02,807
501
00:19:02,809 --> 00:19:05,877
502
00:19:05,879 --> 00:19:08,980
503
00:19:08,982 --> 00:19:11,182
504
00:19:11,184 --> 00:19:12,850
505
00:19:12,852 --> 00:19:14,418
506
00:19:14,420 --> 00:19:17,221
507
00:19:17,223 --> 00:19:20,291
508
00:19:20,293 --> 00:19:23,194
509
00:19:23,196 --> 00:19:24,395
510
00:19:24,397 --> 00:19:26,998
511
00:19:27,000 --> 00:19:29,367
512
00:19:29,369 --> 00:19:31,969
513
00:19:31,971 --> 00:19:33,271
514
00:19:33,273 --> 00:19:35,173
515
00:19:35,175 --> 00:19:37,808
516
00:19:37,810 --> 00:19:39,243
517
00:19:39,245 --> 00:19:42,013
518
00:19:42,015 --> 00:19:45,983
519
00:19:45,985 --> 00:19:47,084
520
00:19:47,086 --> 00:19:49,954
521
00:19:49,956 --> 00:19:52,456
522
00:19:52,458 --> 00:19:54,659
523
00:19:54,661 --> 00:19:55,927
524
00:19:55,929 --> 00:19:57,962
525
00:19:57,964 --> 00:20:00,064
526
00:20:00,066 --> 00:20:02,333
527
00:20:02,335 --> 00:20:04,702
528
00:20:04,704 --> 00:20:06,537
529
00:20:06,539 --> 00:20:08,639
530
00:20:08,641 --> 00:20:11,375
531
00:20:11,377 --> 00:20:12,510
532
00:20:12,512 --> 00:20:14,212
533
00:20:14,214 --> 00:20:16,447
534
00:20:16,449 --> 00:20:19,684
535
00:20:19,686 --> 00:20:22,653
536
00:20:22,655 --> 00:20:24,889
537
00:20:24,891 --> 00:20:26,557
538
00:20:26,559 --> 00:20:27,892
539
00:20:27,894 --> 00:20:30,027
540
00:20:30,029 --> 00:20:33,464
541
00:20:33,466 --> 00:20:37,401
542
00:20:37,403 --> 00:20:39,370
543
00:20:39,372 --> 00:20:41,572
544
00:20:41,574 --> 00:20:43,741
545
00:20:43,743 --> 00:20:45,309
546
00:20:45,311 --> 00:20:48,212
547
00:20:48,214 --> 00:20:51,249
548
00:20:51,251 --> 00:20:52,450
549
00:20:52,452 --> 00:20:54,018
550
00:20:55,754 --> 00:20:57,922
551
00:20:57,924 --> 00:21:00,558
552
00:21:00,560 --> 00:21:02,493
553
00:21:02,495 --> 00:21:04,295
554
00:21:04,297 --> 00:21:05,596
555
00:21:05,598 --> 00:21:07,832
556
00:21:07,834 --> 00:21:09,367
557
00:21:09,369 --> 00:21:11,168
558
00:21:11,170 --> 00:21:12,970
559
00:21:12,972 --> 00:21:14,705
560
00:21:14,707 --> 00:21:16,240
561
00:21:16,242 --> 00:21:18,109
562
00:21:18,111 --> 00:21:19,543
563
00:21:19,545 --> 00:21:22,213
564
00:21:22,215 --> 00:21:24,448
565
00:21:24,450 --> 00:21:27,318
<i></i>
566
00:21:27,320 --> 00:21:29,587
567
00:21:29,589 --> 00:21:32,223
568
00:21:32,225 --> 00:21:34,091
569
00:21:36,528 --> 00:21:38,696
<i></i>
570
00:21:38,698 --> 00:21:41,132
571
00:21:41,134 --> 00:21:44,135
572
00:21:44,137 --> 00:21:45,303
<i></i>
573
00:21:45,305 --> 00:21:46,604
574
00:21:48,173 --> 00:21:51,976
575
00:21:51,978 --> 00:21:54,178
576
00:21:54,180 --> 00:21:55,613
577
00:21:55,615 --> 00:21:57,848
578
00:21:57,850 --> 00:21:59,684
579
00:21:59,686 --> 00:22:01,852
580
00:22:01,854 --> 00:22:04,722
581
00:22:04,724 --> 00:22:07,058
582
00:22:07,060 --> 00:22:10,494
583
00:22:10,496 --> 00:22:12,163
584
00:22:12,165 --> 00:22:16,000
585
00:22:16,002 --> 00:22:17,601
586
00:22:17,603 --> 00:22:19,537
587
00:22:21,039 --> 00:22:23,574
588
00:22:23,576 --> 00:22:25,976
589
00:22:25,978 --> 00:22:27,712
590
00:22:27,714 --> 00:22:30,481
591
00:22:30,483 --> 00:22:31,949
592
00:22:31,951 --> 00:22:33,584
593
00:22:33,586 --> 00:22:35,152
594
00:22:35,154 --> 00:22:38,389
595
00:22:38,391 --> 00:22:40,157
596
00:22:40,159 --> 00:22:42,960
597
00:22:42,962 --> 00:22:44,729
598
00:22:44,731 --> 00:22:46,230
599
00:22:46,232 --> 00:22:47,932
600
00:22:47,934 --> 00:22:49,500
601
00:22:49,502 --> 00:22:51,335
602
00:22:51,337 --> 00:22:53,003
603
00:22:53,005 --> 00:22:54,538
604
00:22:54,540 --> 00:22:56,207
605
00:22:56,209 --> 00:22:58,609
606
00:22:58,611 --> 00:23:01,612
607
00:23:01,614 --> 00:23:03,280
608
00:23:03,282 --> 00:23:05,383
609
00:23:05,385 --> 00:23:08,886
610
00:23:08,888 --> 00:23:11,355
611
00:23:11,357 --> 00:23:13,791
612
00:23:13,793 --> 00:23:16,026
613
00:23:16,028 --> 00:23:17,261
614
00:23:17,263 --> 00:23:18,529
615
00:23:18,531 --> 00:23:19,897
616
00:23:19,899 --> 00:23:21,499
617
00:23:21,501 --> 00:23:24,468
618
00:23:24,470 --> 00:23:26,337
619
00:23:26,339 --> 00:23:28,706
620
00:23:28,708 --> 00:23:31,142
621
00:23:31,144 --> 00:23:33,411
622
00:23:33,413 --> 00:23:34,979
623
00:23:34,981 --> 00:23:37,448
624
00:23:37,450 --> 00:23:39,250
625
00:23:39,252 --> 00:23:40,551
626
00:23:40,553 --> 00:23:43,387
627
00:23:43,389 --> 00:23:46,590
628
00:23:46,592 --> 00:23:48,426
629
00:23:48,428 --> 00:23:49,760
630
00:23:49,762 --> 00:23:51,262
631
00:23:51,264 --> 00:23:53,297
632
00:23:53,299 --> 00:23:55,599
633
00:23:55,601 --> 00:23:58,202
634
00:23:58,204 --> 00:23:59,403
635
00:23:59,405 --> 00:24:01,272
636
00:24:01,274 --> 00:24:03,474
637
00:24:03,476 --> 00:24:05,109
638
00:24:05,111 --> 00:24:08,412
639
00:24:08,414 --> 00:24:10,114
640
00:24:10,116 --> 00:24:11,816
641
00:24:11,818 --> 00:24:15,052
642
00:24:21,660 --> 00:24:23,027
643
00:24:23,029 --> 00:24:24,061
644
00:24:24,063 --> 00:24:25,863
645
00:24:25,865 --> 00:24:28,699
646
00:24:28,701 --> 00:24:30,267
647
00:24:30,269 --> 00:24:32,670
<i></i>
648
00:24:32,672 --> 00:24:37,107
649
00:24:37,109 --> 00:24:39,743
650
00:24:39,745 --> 00:24:41,479
651
00:24:41,481 --> 00:24:43,981
<i></i>
652
00:24:43,983 --> 00:24:46,717
653
00:24:46,719 --> 00:24:50,554
654
00:24:50,556 --> 00:24:52,723
655
00:24:52,725 --> 00:24:55,693
656
00:24:55,695 --> 00:24:57,628
657
00:24:57,630 --> 00:24:59,463
658
00:24:59,465 --> 00:25:01,832
659
00:25:01,834 --> 00:25:03,667
660
00:25:03,669 --> 00:25:06,170
661
00:25:06,172 --> 00:25:07,838
662
00:25:07,840 --> 00:25:09,240
663
00:25:09,242 --> 00:25:10,541
664
00:25:10,543 --> 00:25:12,776
665
00:25:12,778 --> 00:25:14,111
666
00:25:14,113 --> 00:25:16,747
667
00:25:16,749 --> 00:25:19,149
668
00:25:19,151 --> 00:25:21,118
669
00:25:21,120 --> 00:25:23,687
670
00:25:23,689 --> 00:25:25,623
671
00:25:25,625 --> 00:25:31,328
672
00:25:31,330 --> 00:25:34,031
673
00:25:49,414 --> 00:25:51,949
674
00:25:51,951 --> 00:25:54,952
675
00:25:54,954 --> 00:25:57,121
676
00:25:57,123 --> 00:25:58,622
677
00:25:58,624 --> 00:26:01,425
678
00:26:01,427 --> 00:26:05,596
679
00:26:05,598 --> 00:26:07,665
680
00:26:07,667 --> 00:26:09,967
681
00:26:09,969 --> 00:26:11,902
682
00:26:11,904 --> 00:26:13,604
683
00:26:13,606 --> 00:26:15,706
684
00:26:15,708 --> 00:26:17,274
685
00:26:17,276 --> 00:26:19,777
686
00:26:19,779 --> 00:26:23,213
687
00:26:38,463 --> 00:26:40,664
688
00:26:40,666 --> 00:26:42,666
689
00:26:42,668 --> 00:26:45,369
690
00:26:45,371 --> 00:26:48,305
691
00:26:48,307 --> 00:26:50,007
692
00:26:50,009 --> 00:26:53,110
693
00:26:53,112 --> 00:26:56,080
694
00:26:56,082 --> 00:26:57,448
695
00:26:57,450 --> 00:26:59,350
696
00:26:59,352 --> 00:27:01,619
697
00:27:01,621 --> 00:27:04,922
698
00:27:04,924 --> 00:27:07,157
699
00:27:07,159 --> 00:27:09,560
700
00:27:09,562 --> 00:27:12,463
701
00:27:12,465 --> 00:27:13,731
702
00:27:13,733 --> 00:27:15,199
703
00:27:15,201 --> 00:27:17,134
704
00:27:17,136 --> 00:27:20,571
705
00:27:20,573 --> 00:27:23,273
706
00:27:23,275 --> 00:27:25,142
707
00:27:25,144 --> 00:27:26,543
708
00:27:26,545 --> 00:27:27,978
709
00:27:27,980 --> 00:27:29,913
710
00:27:29,915 --> 00:27:31,348
711
00:27:31,350 --> 00:27:34,051
712
00:27:34,053 --> 00:27:36,053
713
00:27:36,055 --> 00:27:39,089
714
00:27:40,158 --> 00:27:41,892
715
00:27:41,894 --> 00:27:43,060
716
00:27:43,062 --> 00:27:44,962
717
00:27:44,964 --> 00:27:46,864
718
00:27:46,866 --> 00:27:48,432
719
00:27:48,434 --> 00:27:49,733
720
00:27:49,735 --> 00:27:51,301
721
00:27:51,303 --> 00:27:52,970
722
00:27:52,972 --> 00:27:54,772
723
00:27:54,774 --> 00:27:56,407
724
00:27:56,409 --> 00:27:58,108
725
00:27:58,110 --> 00:27:59,777
726
00:27:59,779 --> 00:28:02,012
727
00:28:02,014 --> 00:28:03,147
728
00:28:03,149 --> 00:28:04,782
729
00:28:04,784 --> 00:28:09,019
730
00:28:09,021 --> 00:28:13,390
731
00:28:13,392 --> 00:28:15,726
732
00:28:15,728 --> 00:28:18,028
733
00:28:18,030 --> 00:28:20,831
734
00:28:20,833 --> 00:28:23,834
735
00:28:23,836 --> 00:28:25,736
736
00:28:25,738 --> 00:28:28,605
737
00:28:28,607 --> 00:28:31,208
738
00:28:31,210 --> 00:28:33,143
<i></i>
739
00:28:33,145 --> 00:28:35,012
740
00:28:35,014 --> 00:28:36,447
741
00:28:36,449 --> 00:28:38,449
742
00:28:38,451 --> 00:28:40,384
743
00:28:40,386 --> 00:28:41,885
744
00:28:41,887 --> 00:28:43,187
745
00:28:43,189 --> 00:28:44,855
746
00:28:44,857 --> 00:28:46,457
747
00:28:46,459 --> 00:28:47,758
748
00:28:47,760 --> 00:28:50,461
749
00:28:50,463 --> 00:28:51,695
750
00:28:51,697 --> 00:28:53,363
751
00:28:53,365 --> 00:28:54,698
752
00:28:54,700 --> 00:28:55,966
753
00:28:55,968 --> 00:28:57,401
754
00:28:57,403 --> 00:28:58,435
755
00:28:58,437 --> 00:29:00,938
756
00:29:00,940 --> 00:29:02,339
757
00:29:02,341 --> 00:29:04,475
758
00:29:04,477 --> 00:29:07,711
759
00:29:07,713 --> 00:29:09,213
760
00:29:09,215 --> 00:29:12,216
761
00:29:12,218 --> 00:29:14,785
762
00:29:14,787 --> 00:29:18,021
763
00:29:18,023 --> 00:29:19,590
764
00:29:19,592 --> 00:29:20,958
765
00:29:20,960 --> 00:29:23,393
766
00:29:23,395 --> 00:29:26,697
767
00:29:26,699 --> 00:29:28,165
768
00:29:28,167 --> 00:29:30,200
769
00:29:30,202 --> 00:29:31,769
770
00:29:31,771 --> 00:29:33,904
771
00:29:33,906 --> 00:29:35,439
772
00:29:35,441 --> 00:29:36,440
773
00:29:36,442 --> 00:29:37,441
774
00:29:37,443 --> 00:29:39,376
775
00:29:39,378 --> 00:29:41,078
776
00:29:41,080 --> 00:29:43,647
777
00:29:43,649 --> 00:29:46,416
778
00:29:46,418 --> 00:29:48,485
779
00:29:48,487 --> 00:29:51,655
780
00:29:51,657 --> 00:29:55,459
781
00:29:55,461 --> 00:29:57,094
782
00:29:57,096 --> 00:30:00,964
783
00:30:00,966 --> 00:30:03,267
784
00:30:03,269 --> 00:30:05,068
785
00:30:05,070 --> 00:30:07,004
786
00:30:07,006 --> 00:30:08,005
787
00:30:08,007 --> 00:30:09,339
788
00:30:09,341 --> 00:30:12,609
789
00:30:12,611 --> 00:30:14,211
790
00:30:14,213 --> 00:30:16,914
791
00:30:16,916 --> 00:30:20,384
792
00:30:20,386 --> 00:30:21,718
793
00:30:21,720 --> 00:30:22,786
794
00:30:22,788 --> 00:30:24,254
795
00:30:24,256 --> 00:30:26,924
796
00:30:26,926 --> 00:30:28,225
797
00:30:28,227 --> 00:30:29,593
798
00:30:29,595 --> 00:30:32,629
799
00:30:32,631 --> 00:30:34,097
800
00:30:34,099 --> 00:30:35,365
801
00:30:35,367 --> 00:30:37,234
802
00:30:37,236 --> 00:30:39,169
803
00:30:39,171 --> 00:30:40,904
804
00:30:40,906 --> 00:30:42,272
805
00:30:42,274 --> 00:30:43,740
806
00:30:43,742 --> 00:30:46,343
807
00:30:46,345 --> 00:30:49,913
808
00:30:49,915 --> 00:30:52,816
809
00:30:52,818 --> 00:30:57,354
810
00:30:57,356 --> 00:30:59,089
811
00:30:59,091 --> 00:31:01,658
812
00:31:04,295 --> 00:31:05,462
813
00:31:05,464 --> 00:31:06,964
814
00:31:06,966 --> 00:31:08,332
815
00:31:08,334 --> 00:31:10,801
816
00:31:10,803 --> 00:31:13,570
817
00:31:13,572 --> 00:31:15,572
818
00:31:15,574 --> 00:31:17,941
819
00:31:17,943 --> 00:31:20,444
820
00:31:20,446 --> 00:31:23,347
821
00:31:23,349 --> 00:31:25,515
822
00:31:25,517 --> 00:31:27,251
823
00:31:27,253 --> 00:31:28,919
824
00:31:28,921 --> 00:31:30,487
825
00:31:30,489 --> 00:31:33,257
826
00:31:33,259 --> 00:31:35,759
827
00:31:35,761 --> 00:31:38,795
828
00:31:38,797 --> 00:31:40,497
829
00:31:40,499 --> 00:31:43,133
830
00:31:43,135 --> 00:31:44,468
831
00:31:44,470 --> 00:31:47,204
832
00:31:47,206 --> 00:31:50,140
833
00:31:50,142 --> 00:31:51,575
834
00:31:51,577 --> 00:31:53,343
835
00:31:53,345 --> 00:31:56,146
836
00:31:56,148 --> 00:31:57,514
837
00:31:57,516 --> 00:31:59,516
838
00:31:59,518 --> 00:32:02,286
839
00:32:02,288 --> 00:32:05,422
840
00:32:05,424 --> 00:32:08,058
841
00:32:08,060 --> 00:32:10,928
842
00:32:10,930 --> 00:32:12,396
843
00:32:12,398 --> 00:32:13,597
844
00:32:13,599 --> 00:32:15,465
845
00:32:15,467 --> 00:32:18,435
846
00:32:18,437 --> 00:32:22,005
847
00:32:22,007 --> 00:32:25,275
848
00:32:25,277 --> 00:32:26,910
849
00:32:26,912 --> 00:32:28,478
850
00:32:28,480 --> 00:32:30,347
851
00:32:30,349 --> 00:32:31,848
852
00:32:31,850 --> 00:32:33,550
853
00:32:33,552 --> 00:32:35,419
854
00:32:35,421 --> 00:32:38,021
855
00:32:38,023 --> 00:32:40,157
856
00:32:40,159 --> 00:32:42,459
<i></i>
857
00:32:42,461 --> 00:32:43,460
858
00:32:44,963 --> 00:32:46,296
859
00:32:46,298 --> 00:32:48,932
860
00:32:51,069 --> 00:32:53,236
861
00:32:53,238 --> 00:32:55,138
862
00:32:55,140 --> 00:32:57,574
863
00:32:57,576 --> 00:33:01,078
864
00:33:01,080 --> 00:33:03,246
865
00:33:03,248 --> 00:33:04,982
866
00:33:04,984 --> 00:33:08,085
867
00:33:08,087 --> 00:33:11,989
<i></i>
868
00:33:11,991 --> 00:33:14,291
<i></i>
869
00:33:18,830 --> 00:33:21,832
870
00:33:21,834 --> 00:33:23,700
871
00:33:23,702 --> 00:33:26,036
872
00:33:26,038 --> 00:33:28,839
873
00:33:30,541 --> 00:33:33,343
874
00:33:33,345 --> 00:33:35,212
875
00:33:35,214 --> 00:33:37,014
876
00:33:37,016 --> 00:33:40,117
877
00:33:40,119 --> 00:33:42,085
878
00:33:43,688 --> 00:33:44,621
879
00:33:46,391 --> 00:33:48,325
880
00:33:48,327 --> 00:33:51,361
881
00:33:51,363 --> 00:33:53,864
882
00:33:53,866 --> 00:33:56,233
883
00:33:56,235 --> 00:33:58,568
884
00:33:58,570 --> 00:34:01,338
<i></i>
885
00:34:01,340 --> 00:34:03,740
886
00:34:03,742 --> 00:34:06,309
887
00:34:08,913 --> 00:34:12,082
888
00:34:12,084 --> 00:34:14,851
889
00:34:14,853 --> 00:34:16,386
890
00:34:18,589 --> 00:34:21,258
891
00:34:23,861 --> 00:34:25,796
892
00:34:27,331 --> 00:34:29,566
893
00:34:29,568 --> 00:34:32,436
<i></i>
894
00:34:32,438 --> 00:34:35,839
895
00:34:35,841 --> 00:34:38,675
896
00:34:40,311 --> 00:34:41,845
897
00:34:41,847 --> 00:34:44,014
898
00:34:44,016 --> 00:34:45,449
899
00:34:45,451 --> 00:34:48,585
900
00:34:48,587 --> 00:34:50,520
901
00:34:50,522 --> 00:34:52,122
902
00:34:52,124 --> 00:34:54,958
903
00:34:54,960 --> 00:34:57,694
904
00:34:57,696 --> 00:35:02,165
905
00:35:02,167 --> 00:35:06,169
906
00:35:06,171 --> 00:35:09,172
907
00:35:09,174 --> 00:35:14,878
908
00:35:14,880 --> 00:35:22,752
909
00:35:31,762 --> 00:35:33,263
910
00:35:33,265 --> 00:35:36,533
911
00:35:36,535 --> 00:35:38,168
912
00:35:38,170 --> 00:35:40,504
913
00:35:40,506 --> 00:35:42,939
914
00:35:42,941 --> 00:35:44,674
915
00:35:44,676 --> 00:35:46,443
916
00:35:46,445 --> 00:35:47,644
917
00:35:47,646 --> 00:35:49,212
918
00:35:49,214 --> 00:35:50,614
919
00:35:50,616 --> 00:35:51,681
920
00:35:51,683 --> 00:35:53,717
921
00:35:53,719 --> 00:35:55,485
922
00:35:55,487 --> 00:35:58,221
923
00:35:58,223 --> 00:36:01,091
924
00:36:01,093 --> 00:36:05,962
925
00:36:09,000 --> 00:36:11,001
926
00:36:12,336 --> 00:36:16,640
927
00:36:16,642 --> 00:36:18,341
928
00:36:18,343 --> 00:36:21,111
929
00:36:22,680 --> 00:36:24,314
930
00:36:24,316 --> 00:36:25,815
931
00:36:25,817 --> 00:36:27,817
932
00:36:27,819 --> 00:36:30,387
933
00:36:30,389 --> 00:36:33,957
934
00:36:33,959 --> 00:36:36,459
935
00:36:36,461 --> 00:36:38,094
936
00:36:38,096 --> 00:36:39,996
937
00:36:39,998 --> 00:36:42,232
938
00:36:42,234 --> 00:36:44,734
939
00:36:44,736 --> 00:36:47,871
940
00:36:47,873 --> 00:36:51,608
941
00:36:51,610 --> 00:36:55,278
942
00:36:55,280 --> 00:36:58,615
943
00:36:58,617 --> 00:37:03,186
944
00:37:03,188 --> 00:37:06,923
945
00:37:06,925 --> 00:37:10,660
946
00:37:12,430 --> 00:37:15,031
947
00:37:15,033 --> 00:37:18,101
948
00:37:18,103 --> 00:37:25,942
949
00:37:30,281 --> 00:37:31,948
950
00:37:31,950 --> 00:37:37,153
951
00:37:37,155 --> 00:37:40,357
952
00:37:41,726 --> 00:37:45,795
953
00:37:45,797 --> 00:37:48,164
954
00:37:48,166 --> 00:37:49,833
955
00:37:54,005 --> 00:37:55,905
956
00:37:55,907 --> 00:37:57,841
957
00:37:57,843 --> 00:37:59,709
958
00:37:59,711 --> 00:38:01,978
959
00:38:01,980 --> 00:38:03,780
960
00:38:03,782 --> 00:38:07,917
961
00:38:07,919 --> 00:38:10,754
962
00:38:10,756 --> 00:38:13,256
963
00:38:13,258 --> 00:38:16,526
964
00:38:16,528 --> 00:38:17,661
965
00:38:17,663 --> 00:38:19,829
966
00:38:19,831 --> 00:38:21,665
967
00:38:25,603 --> 00:38:27,470
968
00:38:29,740 --> 00:38:32,242
969
00:38:32,244 --> 00:38:34,177
970
00:38:34,179 --> 00:38:36,880
971
00:38:36,882 --> 00:38:38,148
972
00:38:38,150 --> 00:38:39,449
973
00:38:39,451 --> 00:38:40,350
974
00:38:45,356 --> 00:38:49,392
975
00:38:49,394 --> 00:38:50,860
976
00:38:50,862 --> 00:38:52,796
977
00:38:52,798 --> 00:38:55,432
978
00:38:55,434 --> 00:38:58,735
979
00:38:58,737 --> 00:39:01,438
980
00:39:01,440 --> 00:39:04,507
981
00:39:04,509 --> 00:39:06,976
982
00:39:06,978 --> 00:39:09,813
983
00:39:09,815 --> 00:39:12,782
984
00:39:12,784 --> 00:39:14,217
985
00:39:14,219 --> 00:39:16,453
986
00:39:16,455 --> 00:39:18,855
987
00:39:18,857 --> 00:39:21,124
988
00:39:21,126 --> 00:39:22,459
989
00:39:22,461 --> 00:39:24,627
990
00:39:24,629 --> 00:39:26,196
991
00:39:26,198 --> 00:39:28,565
992
00:39:28,567 --> 00:39:31,568
993
00:39:31,570 --> 00:39:32,702
994
00:39:32,704 --> 00:39:33,903
995
00:39:33,905 --> 00:39:37,073
996
00:39:37,075 --> 00:39:41,411
997
00:39:41,413 --> 00:39:44,214
998
00:39:44,216 --> 00:39:46,149
999
00:39:46,151 --> 00:39:49,052
1000
00:39:49,054 --> 00:39:51,087
1001
00:39:51,089 --> 00:39:53,390
1002
00:39:53,392 --> 00:39:55,325
1003
00:39:55,327 --> 00:39:58,762
1004
00:40:04,969 --> 00:40:06,770
1005
00:40:06,772 --> 00:40:09,406
1006
00:40:09,408 --> 00:40:10,707
1007
00:40:10,709 --> 00:40:12,642
1008
00:40:12,644 --> 00:40:15,478
1009
00:40:15,480 --> 00:40:19,349
1010
00:40:19,351 --> 00:40:20,984
1011
00:40:20,986 --> 00:40:22,552
1012
00:40:22,554 --> 00:40:24,554
1013
00:40:27,191 --> 00:40:28,525
1014
00:40:28,527 --> 00:40:29,559
1015
00:40:29,561 --> 00:40:31,161
1016
00:40:31,163 --> 00:40:32,629
1017
00:40:32,631 --> 00:40:36,466
1018
00:40:36,468 --> 00:40:39,202
1019
00:40:39,204 --> 00:40:41,538
1020
00:40:41,540 --> 00:40:45,208
1021
00:40:45,210 --> 00:40:48,845
<i></i>
1022
00:40:48,847 --> 00:40:50,880
1023
00:40:50,882 --> 00:40:53,450
1024
00:40:53,452 --> 00:40:55,285
1025
00:40:55,287 --> 00:40:59,222
1026
00:40:59,224 --> 00:41:00,356
1027
00:41:00,358 --> 00:41:01,357
1028
00:41:01,359 --> 00:41:03,593
1029
00:41:06,297 --> 00:41:11,334
1030
00:41:11,336 --> 00:41:13,903
1031
00:41:13,905 --> 00:41:15,638
1032
00:41:15,640 --> 00:41:17,907
1033
00:41:17,909 --> 00:41:21,578
1034
00:41:25,549 --> 00:41:27,383
1035
00:41:27,385 --> 00:41:29,619
1036
00:41:29,621 --> 00:41:31,187
1037
00:41:31,189 --> 00:41:34,724
1038
00:41:34,726 --> 00:41:35,959
1039
00:41:35,961 --> 00:41:37,760
1040
00:41:37,762 --> 00:41:40,096
1041
00:41:40,098 --> 00:41:42,532
1042
00:41:42,534 --> 00:41:43,900
1043
00:41:45,302 --> 00:41:47,670
1044
00:41:47,672 --> 00:41:49,239
1045
00:41:49,241 --> 00:41:53,042
1046
00:41:53,044 --> 00:41:54,711
1047
00:41:54,713 --> 00:41:56,412
1048
00:41:56,414 --> 00:41:58,715
1049
00:41:58,717 --> 00:41:59,916
1050
00:41:59,918 --> 00:42:01,317
1051
00:42:01,319 --> 00:42:04,087
1052
00:42:04,089 --> 00:42:05,955
1053
00:42:05,957 --> 00:42:07,190
1054
00:42:07,192 --> 00:42:08,658
1055
00:42:08,660 --> 00:42:09,826
1056
00:42:09,828 --> 00:42:10,827
1057
00:42:10,829 --> 00:42:12,262
1058
00:42:12,264 --> 00:42:14,998
1059
00:42:15,000 --> 00:42:17,367
1060
00:42:17,369 --> 00:42:21,004
1061
00:42:21,006 --> 00:42:22,338
1062
00:42:22,340 --> 00:42:24,574
1063
00:42:24,576 --> 00:42:25,909
1064
00:42:25,911 --> 00:42:28,878
1065
00:42:28,880 --> 00:42:30,980
1066
00:42:30,982 --> 00:42:32,749
1067
00:42:32,751 --> 00:42:34,751
1068
00:42:34,753 --> 00:42:37,220
1069
00:42:37,222 --> 00:42:39,255
1070
00:42:39,257 --> 00:42:40,690
1071
00:42:40,692 --> 00:42:42,859
1072
00:42:42,861 --> 00:42:44,127
1073
00:42:44,129 --> 00:42:46,429
1074
00:42:46,431 --> 00:42:48,364
1075
00:42:48,366 --> 00:42:49,699
1076
00:42:49,701 --> 00:42:51,901
1077
00:42:51,903 --> 00:42:54,737
1078
00:42:54,739 --> 00:42:55,972